Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Големият френски драматург Ерик-Еманюел Шмит пристигна в София

БНР Новини
Финални ръкопляскания след края на спектакъла „Посетителят“, когато Ерик-Еманюел Шмит (в средата) също излезе на сцената.
Снимка: salzaismyah.bg

Повод за гостуването му е премиерата по неговата пиеса „Посетителят“ на сцената на театър „Сълза и смях“. Тази пиеса носи на начинаещия тогава драматург 3 награди „Молиер“ през 1994 година и го прави известен в цял свят. Всъщност Ерик-Еманюел Шмит е философ по образование и има най-високата степен за преподавател по философия, но след успеха на пиесата напуска университета на Савоя и се посвещава изцяло на писането.
Постановката на „Посетителят“ в България дължим на българския режисьор Александър Чобанов, който от 1989 година живее в Париж, но решава да постави този текст в родината си. Идеята на режисьора е чрез тази постановка театър „Сълза и смях“ да кандидатства за статут на европейска открита сцена в България, която да работи под егидата на Европейската комисия за култура и изкуство към Европейския парламент.
Александър Чобанов и Ерик-Еманюел Шмит се срещнаха с почитатели на театралното изкуство и с журналисти веднага след пристигането на драматурга в София, непосредствено преди снощната премиера в „Сълза и смях“.
В „Артефир“ излъчихме част от това, което режисьорът и драматургът разказаха на срещата, както и интервюто, което Ерик-Еманюел Шмит даде специално за слушателите на „Артефир“. За превода благодарим на Снежина Русинова-Здравкова – тя е откривателката на Ерик-Еманюел Шмит за нашия театър и  преводачка на всички негови пиеси на български.





Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Когато розите танцуват

Днес в Сатиричния театър "Алеко Константинов" е премиерата на спектакъла "Когато розите танцуват" от Валери Петров. Тя е една от емблематичните пиеси в репертоара на театъра, чиято първа реализация е през 1961 година под режисурата на Гриша Островски. След 64 години режисьорът и актьор Николай Урумов се нагърбва с нелеката задача да постави..

публикувано на 27.02.25 в 17:06

Класически интерпретации на песните на Едит Пиаф в концерта "Едит Пиаф – песента на любовта"

Тази вечер ще се състои концертът "Едит Пиаф – песента на любовта". Той отдава почит към творчеството на легендарната французойка, от рождението на която се навършват 110 години през 2025 г. В концерта ще участват двете солистки на Държавната опера в Бургас – сопраните Мария Цветкова-Маджарова и Нона Кръстникова. На пианото ще бъде Страцимир Павлов,..

публикувано на 27.02.25 в 16:40

Творческа вечер "Морето е живо", посветена на Тома Бинчев

Днес, 27 февруари ще се състои творческа вечер "Морето е живо", посветена на поета и журналист Тома Бинчев. Организатор е софийският филиал на Съюза на свободните писатели. Литературният критик доц. Георги Цанков и литературният историк проф. Михаил Неделчев ще направят обзор на творчеството на поета. Артистичен прочит на част от творбите ще..

публикувано на 27.02.25 в 16:23
Снимката е илюстративна

Какви промени трябва да настъпят в начина на избиране на проектите за финансиране от НФЦ

Да се върне в нормативната уредба правилото за оценяване на кандидатстващите за финансиране проекти към Националния филмов център, при което се стига до най-вярната средноаритметична оценка между всички членове на комисията, както и всички, получавали помощ от изпълнителната агенция, когато бъдат избрани чрез жребий за членуване в съответната..

публикувано на 27.02.25 в 16:08

Три произведения на Симон дьо Бовоар в един елегантен том

"Определят мъжа като човешко същество, а жената като женска. Всеки път, когато тя се държи като човешко същество, казват, че имитира мъжа." – Симон дьо Бовоар В "Нашият ден" насочваме вниманието си към един елегантен том, събрал три от белетристичните произведения на Симон дьо Бовоар . Те излизат в превод на Румяна Станчева, в елегантно..

публикувано на 27.02.25 в 13:18