Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Банатските българи са посланиците на България в Румъния

На приема по повод Трети март в Националния музей на Банат
Снимка: Facebook/gheorghe.nacov

Българското малцинство в Румъния е сред признатите общности, които се ползват с широки права. В северната ни съседка тези национални малцинства имат почти гарантирано място в парламента, обещано още на 1 декември 1918 година, при присъединяването на Трансилвания към Румъния, чрез декларацията от гр. Алба Юлия. Оттогава те се ползват с тези права и това им осигурява финансиране от страна на румънската държава за запазване на националната им идентичност.

Георги Наков

Представител в румънския парламент на сънародниците ни северно от Дунава е банатският българин Георги Наков, избран на парламентарните избори през 2020 г. Той е и почетен консул на България в Тимишоара с консулски окръг в областите Арад, Тимиш, Караш-Северин и Хунедоара. Бил е кмет на Стар Бешенов – най-голямото село на българите в Банат, в периода 2005-2016 г. Завършил е право в Софийския университет “Св. Климент Охридски”. С него ни среща колегата от румънска редакция на Радио България Владимир Митев:

"Нашата асоциация на банатските българи – Съюзът на банатските българи в Румъния, е със седалище в Тимишоара – разказва Георги Наков. – Членовете му сме католици и сме най-старата запазена българска диаспора... С изключение на мандата 1996-2000 година, всичките други депутати сме били от Съюза на банатските българи. Това е резултат от работата на хората, които са спечелили правото да представляват в парламента малцинството. В Румъния има общности, които говорят на български, но не се декларират на преброявания като българи, а се пишат румънци или сърби, затова нямат легитимност да представляват българското малцинство."

Според Георги Наков, броят на близо шестте хиляди обявили се за българи румънски граждани е занижен. Обяснението е в историческите обстоятелства, накарали българите, заселващи се във Влашко през ХIX век да се декларират като "сърби", за да избегнат изгонването им обратно в Османска империя, тъй като сърбите не подлежали на връщане в нея. Те се наричат сърби и до днес, но в последно време българското посолство и той самият финансират дейности в техните райони, свързани с произхода им. През миналата година дори кметът на румънския град Търговище е говорил, че това не са сърби, а българи. Българският депутат в румънския парламент е категоричен, че няма никакви проблеми с културните права на българската общност. Разгръща се все повече изучаването на български език като майчин в Банат и се полагат усилия той да бъде изучаван и другаде.

Тодоровден в Търговище
Георги Наков припомня ролята на католиците в българското Възраждане, свързана с Чипровската гимназия от 1624 година, с отпечатването на първата българска книга на кирилица "Абагар", написването на Първата история на България на Петър Богдан Бакшев и втората – на Блазиус Клайнер. Банатската книжовна норма е кодифицирана през 1868 г. На нея се издават книги от банатските българи и на нея са например надписите в село Стар Бешенов (както и на книжовен български език). "Няма значение, че сме католици... ние не сме по-малко българи от другите", подчертава Георги Наков.

Как еволюират българо-румънските отношения и как им повлия войната в Украйна?

"Тази война е нещо лошо, но ситуацията сплотява общества, държави, хора, отделни групи и т.н. Мисля, че това се наблюдава и между Румъния и България. Тази война ни накара да бъдем по-близки. Партньори сме в НАТО, заедно влязохме в Европейския съюз, така че можем да говорим за много голяма близост между двете държави. В икономически план мисля, че това си личи. Стокообменът е достигнал близо 7,5 млрд. евро, което не е малко. Българските туристи идват в Румъния. Румънските туристи идват в България, което ни радва", казва Наков и добавя, че отлагането на присъединяването на двете страни към Шенген ги задължава да работят заедно и занапред.

Лазарица в Стар Бешенов

Що се отнася до българското малцинство в Румъния, то, по думите на Георги Наков, е вид посланик на България в Румъния, защото румънските граждани, които познават наши сънародници от малцинството, често изтъкват прекия си контакт с тях като нещо положително. "И тук мисля, че мога да се похваля, че сме добри посланици на България – подчертава банатският българин и допълва: – Това си личи в отношенията между Румъния и България като държави".

Трифон Зарезан в Извоареле

"Оптимистичен съм, че това ще се развива и занапред. Много помага и румънската политика спрямо малцинствата, която според мен е най-развитата в Европа. Използва се български език и в администрацията, засега само в Стар Бешенов. Това много помага не само за запазването ни в Румъния като българи, но и за българо-румънските отношения."

Чуйте целия разговор от звуковия файл.
Снимки: Facebook/gheorghe.nacov, Facebook/BulgarianEmbassyRomania


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

"Вити Гайтани" представят фолклорен спектакъл в Монреал

Клуб за народни танци "Вити Гайтани" ще представи днес от 19.00 ч. местно време в Монреал, Канада, танцовия спектакъл „Да съхраним българското“. Събитието, което ще се проведе на адрес 1191 rue Sauvé, Montréal, QC, H2C1Z8 , се организира със..

публикувано на 13.04.24 в 07:10

Ден на отворените врати в Българското училище "Св. св. Кирил и Методий" във Виена

Ден на отворените врати обяви за 13 април от 10:30 до 12:30 ч. местно време Българо-австрийското училище "Св. св. Кирил и Методий" във Виена.  Програмата предвижда демонстрационни учебни часове, които ще дадат възможност на родителите на..

публикувано на 12.04.24 в 15:09
Снимка: FB/Салон за българска култура и духовност

Българската естрада от 60-те и 70-те години звучи в Чикаго

Знаете ли какво е общото между Лили Иванова, Васил Найденов, Йорданка Христова, Богдана Карадочева, група "Диана експрес"? Всички тези знакови за страната ни изпълнители започват своя професионален път през 60-те и 70-те години на XX век и бележат..

публикувано на 12.04.24 в 12:15