Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2024 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

Η βουλγαρική συμμετοχή στο Montreux Jazz Festival Japan

БНР Новини
Φωτογραφία: προσωπικό αρχείο

Στις αρχές Νοεμβρίου η Βάνια Μόνεβα, μαζί με μερικές τραγουδίστριες από την χορωδία που φέρει το όνομά της, πήρε μέρος στο διάσημο Τζαζ Φεστιβάλ του Μοντρέ, αλλά αυτή τη φορά στην Ιαπωνία. Ιδρύτρια και διευθύντρια της χορωδίας από το 1994, η κα Μόνεβα, είναι από τις πιο διάσημες κυρίες στη σύγχρονη χορωδιακή τέχνη μας. Και η χορωδία που διευθύνει από καιρό έχει αποκτήσει διεθνή αναγνώριση. Η εμφάνισή της χορωδίας στο φόρουμ δεν αποτέλεσε έκπληξη για το ακροατήριο. Μαζί με τα πολυφωνικά δημοτικά τραγούδια και τις νέες διασκευές πάνω σ’ αυτά των διακεκριμένων βουλγάρων συνθετών, μεταξύ των οποίων οι Φίλιπ Κούτεφ, Κρασιμίρ Κιουρκτσίσκι, Νικολάι Κάουφμαν, Στέφαν Μουταφτσίεφ, Πέταρ Λιόντεφ κ. ά. η χορωδία εντυπωσιάζει με το ευρύ φάσμα της μουσικής απόδοσης σε διάφορα στυλ. Το ρεπερτόριό της περιλαμβάνει άσματα, τζαζ, ποπ, world music, καντάτες, ορατόρια, κινηματογραφική και θεατρική μουσική. Πολλές είναι οι διακρίσεις που οι τραγουδίστριες και η διευθύντριά τους έλαβαν ανά τα χρόνια, καθώς και οι ενθουσιώδεις κριτικές γι’ αυτούς. Τις συνοψίζουμε με την ειλικρινή αναγνώριση του άμερικανού ερμηνευτή και παραγωγού Ryan Leslie: «Η χορωδία με κάνει να ανατριχιάζω, οι φωνές μεταφέρουν σε μια άλλη διάσταση, χάρη στη διευθύντρια της χορωδίας Μόνεβα. Είναι μοναδική!»




Για την πρόσφατη συμμετοχή της στο Montreux Jazz Festival Japan, για την ενδιαφέρουσα τζαζ σχέση μεταξύ της ιαπωνικής και της ελβετικής πόλης, καθώς και για την παραδοσιακή αγάπη των Ιαπώνων προς το βουλγαρικό φολκλόρ, μιλά η Βάνια Μόνεβα:

Σ’ αυτό το φεστιβάλ συμμετέχουμε χάρη στη μακροχρόνια συνεργασία με τον Τζουν Μιγιάκε – από τους πιο λαμπρούς ιάπωνες συνθέτες, ο οποίος εργάζεται στην Ευρώπη, τις ΗΠΑ και την Ιαπωνία, φυσικά. Εμείς παρουσιάσαμε τα νέα του έργα, την ηχογράφηση των οποίων κάναμε στο Πρώτο Στούντιο της ΒΕΡ. Είναι η πρώτη συμμετοχή μας στο διάσημο φεστιβάλ, το οποίο εδώ και δεκαετίες οργανώνεται στο Μοντρέ, και από το 2015 για το ανατολικό ημισφαίριο, οργανώνεται στο Τόκιο. Με τα κορίτσια και πάλι ερμηνεύσαμε τραγούδια του ιάπωνα συνθέτη , αλλά οι στίχοι είναι στα βουλγαρικά. Ο συνθέτης επιθυμεί να τραγουδάμε στη γλώσσα μας, γιατί έτσι οι φωνές εκφράζουν με τον πιο όμορφο τρόπο τη μουσική του. Όλοι οι στίχοι έγραψα εγώ, ο ίδιος με οδηγούσε στη μουσική έκφραση που αναζητούσε και που ήθελε να είναι κοντά στη βουλγαρική ψυχή. Έτσι οι βουλγαρικές φωνές συμπλήρωσαν τη δημιουργία του. Είπαν ότι κατά τη διάρκεια της τρίωρης συναυλίας, στην οποία ήμασταν μαζί στη σκηνή με μια μεγάλη ορχήστρα που αποτελείται από παγκοσμίου φήμης μουσικούς, πιο έντονα διέπρεψαν οι βουλγαρικές φωνές με τη ζεστή χροιά τους και την ποικιλομορφία της μουσικής. Όλα αυτά εντυπωσιάζουν και αρπάζουν το κοινό.

Η χορωδία της Βάνια Μόνεβα φιλοξενήθηκε στην Ιαπωνία το 2009. Το κοινό εκεί γνωρίζει καλά το σύνολο και τις ηχογραφήσεις του που έχουν φτάσει στους λάτρεις του βουλγαρικού φολκλόρ.




Οι Ιάπωνες έχουν αγαπημένα βουλγαρικά τραγούδια που είναι στο ρεπερτόριό μας και συνήθως μας ζητούν να τα εκτελέσουμε. Κατά τη διάρκεια αυτής της επίσκεψης στη χώρα ήρθαν δύο εκπρόσωποι μιας χορωδίας που ερμηνεύει μόνο βουλγαρικά δημοτικά τραγούδια. Οι δύο κυρίες μας είπαν ότι έρχονται κάθε καλοκαίρι στη Βουλγαρία, συμμετέχουν σε όλα τα λαϊκά πανηγύρια – στο Κοπρίβστιτσα, το Ρόζεν... Και το καλοκαίρι θα έρθουν για να παρακολουθήσουν μαθήματα στη Μουσική Ακαδημία στο Πλόβντιβ. Τραγουδούσαμε μαζί, έγινε μια συγκινητική συνάντηση και υποσχεθήκαμε να συναντηθούμε και πάλι στη Βουλγαρία. Οι Ιάπωνες μας γνωρίζουν όχι μόνο από τις επισκέψεις μας. Η χορωδία «Διαστημικές φωνές» /όπως ήταν το παλιό όνομα της χορωδίας/ τραγούδησε τον ύμνο «Κιμιγκάγιο» στην ιαπωνική γλώσσα, με ενορχήστρωση του Μιγιάκε. Η πρόσκληση για αυτό το συναρπαστικό γεγονός λάβαμε από το υψηλότερο κυβερνητικό επίπεδο. Στην ολοκλήρωση των Ολυμπιακών Αγώνων στο Ρίο, όταν ο κυβερνήτης του Τόκιο πήρε τη σημαία, μια και η Ιαπωνία θα φιλοξενήσει τους επόμενους Ολυμπιακούς Αγώνες του 2020, ακούστηκαν οι φωνές της χορωδίας. Αυτή η απίστευτη ευκαιρία μας έφερε επίσης μεγάλη δημοτικότητα στη Χώρα του Ανατέλλοντος Ήλιου.

Μετάφραση: Πένκα Βέλεβα



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Περισσότερα στην κατηγορία

Ο Ερσίν Μουστάφοφ από το JEREMY? με ένα σόλο σίνγκλ – «Δεν μπορεί να βρέχει για πάντα»

Σε συντονισμό με τη βροχερή άνοιξη, ο Ερσίν Μουστάφοφμας λέει με το νέο του τραγούδι ότι «Δεν μπορεί να βρέχει για πάντα». Τον γνωρίζουμε ως φρόντμαν του συγκροτήματος JEREMY?, αλλά τώρα μας παρουσιάζει το πρώτο του σόλο τραγούδι. Ο ίδιος..

δημοσίευση: 6/4/24 12:15 PM
Σόνια Γιόντσεβα

Η τραγουδίστρια της όπερας Σόνια Γιόντσεβα «Μουσικός της Χρονιάς» 2023

Η εθνική δημοσκόπηση της εκπομπής «Αλέγκρο Βιβάτσε» του προγράμματος «Χοριζόντ» της ΒΕΡ έδειξε ότι για τους ακροατές ο πιο κατάλληλος μουσικός να λάβει τον τίτλο «Μουσικός της Χρονιάς» για το 2023 είναι η τραγουδίστρια της όπερας, Σόνια Γιόντσεβα, η..

δημοσίευση: 6/3/24 12:00 PM

Τα «Ράδιοπαιδιά» ηχογράφησαν «Τραγούδι για την αλφαβήτα»

Η ΒΕΡ ως παραγωγός ηχογράφησε και σκηνοθέτησε βίντεο κλιπ της χορωδίας του θεσμού «Ράδιοπαιδιά».  Το τραγούδι λέγεται «Τραγούδι για την αλφαβήτα» και αφορμή για την ηχογράφησή του ήταν η Γιορτή του Βουλγάρικου Πνεύματος και των Γραμμάτων.  Το..

δημοσίευση: 6/1/24 12:00 PM