Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2025 Все права защищены

Литературные страницы: Классик Йордан Йовков – мастер короткого рассказа

Йордан Йовков (1880-1937)
Фото: архив
Сегодня „Литературные страницы” посвящены классику болгарской литературы, выдающемуся писателю-прозаику, мастеру короткого рассказа Йордану Йовкову.

Йордан Йовков родился в ноябре 1880 года в болгарском селе Жеравна. По окончании гимназии в Софии, некоторое время работал сельским учителем в Добрудже. Затем поступил в Софийский университет на юридический факультет, но так и не окончил его. Йовков – участник двух Балканских войн и Первой мировой войны. Был ранен на фронте. После войны работал редактором в разных изданиях. В последние годы своей жизни сосредоточился в основном на своей творческой работе. Он умер в 1937 году после тяжелой операции в Католической больнице города Пловдив.

© Фото: архив

Родной дом Йордана Йовкова в селе Жеравна, ныне – дом-музей писателя.

Первой публикацией Йордана Йовкова стало стихотворение „Под тяжелым крестом”, опубликованное в газете „Сознание” в 1902 году. Так что можно сказать, что свою творческую деятельность он начал как поэт-символист. Но уже во втором десятилетии прошлого века появляются его жизненно-правдивые, задушевно-поэтические рассказы. Почти три десятилетия Йордан Йовков пишет рассказы. Это жанр, в котором болгарская литература достигла поистине впечатляющих результатов. Критики, как правило, отмечают три этапа в развитии болгарского рассказа, символами которых являются три имени – Вазов, Елин Пелин, Йовков. И творчество Йовкова действительно „этап”, так как он меняет взгляды и ищет новые повествовательные приемы.

Рождение Йовкова как писателя вполне обоснованно связывается с его „военными” рассказами. Зачастую написанные как очерки с фронта, они несут в себе документальное начало, напрямую связаны с актуальными событиями, с реальными местами боевых действий. В 1917 году изданы в двух томах „Рассказы”.
Война в рассказах Йовкова – это зло, которое угрожает сокрушить все устои человечества. Война – это отрицание мирной жизни, вырывание огромных человеческих масс из естественного хода традиционной жизни. Она вовлекает человека в другой мир – мир хаоса, погубленных нравственных ценностей, ужаса и смерти. Это безумная стихия, срывающая маски привычного существования для пробуждения у человека неожиданных и скрытых сил, выявления его тайного лика – богоподобного или подобного „зверю”. Попав в страну зла, человек должен проверить свою возможность выживания. В этом смысле война выявляет способности, она бросает вызов человеку, проверяя, сможет ли он превозмочь свою повседневную самоличность и приобрести другую – заряженную героизмом и жертвенным пафосом. Самыми популярными произведениями этого периода творчества Йовкова являются рассказы „Болгарка”, „У Эдирне” и повесть „Земляки”, выходившие в свет с 1914 по 1916 годы.

В 1920 году Йордан Йовков получает назначение в болгарскую легацию в Бухаресте. Там он работает регулярным сотрудником по печати, но из-за постоянного понижения в должности, в 1927 году Йовков увольняется. Именно в эти семь лет, проведенные вдали от родины, за границей, Йовков написал произведения, благодаря которым занял видное место в национальной духовной и литературной жизни Болгарии. Это сборники „Последняя радость”, „Старопланинские легенды”, „Вечера на Антимовском постоялом дворе” „Женское сердце”, „Если бы они умели говорить”. Их герои – простые труженики с повседневными заботами и горем, с мечтой о лучшей жизни. Мастерски владея прозой и будучи тонким ценителем народной речи, Йовков умеет самим стилем повествования создать соответствующее настроение. В этот период написано и произведение, с которым вам предстоит сегодня ознакомиться. Из всех ценностей человечества красота – духовная и физическая, то богатство, которое постоянно и сильно привлекает творческое внимание Йовкова. Красота, особенно когда она служит добру, по мнению писателя, является главным мерилом всех проявлений в жизни человека. Культ к красоте проявляется во всем творчестве Йовкова. Ее сила особенно ярко показана в произведении-шедевре болгарской литературы – рассказах сборника „Вечера на Антимовском постоялом дворе”.

Особое место в нем занимает рассказ „Албена”. В нем автор распутывает узловой для всего своего творчества проблемный круг. Вовлекая читателя в историю одной красивой женщины, участвовавшей в самом тяжком преступлении – убийстве, писатель заставляет его задуматься над очень трудными вопросами: подсудна ли красота, виновата ли она; если красота несет с собой грех, может ли, надо ли человеку ее „запретить; и если для того, чтобы жить в добре, нужно отказаться от красоты, то стоит ли пребывать в добре; если любое преступление наказывается , то преступление из-за страсти, спровоцированное красотой, быть может, и не такое уж тяжкое преступление... В рассказе „Албена” „криминальная” история превращена в историю о сложности конкретного житейского казуса, который не может быть легко осмыслен и решен. Главное место в нем занимает представление о силе женской красоты, которая покоряет человеческие сердца и подавляет злобу, зависть, ненависть в них. Как и во многих других произведениях писателя, красота оказывается даром, который неоднозначно влияет на жизнь человека. Благодаря ей он желанен, слишком важен для окружающих обычных людей, и в то же время, красота отдаляет его от всех остальных, она взваливает на него крест исключительности и рано или поздно преподносит счет, и цена за подаренную судьбой красоту, оказывается очень высокой. В „Албене” красота и преступление, красота и грех, оказываются тесно связанными.

© Фото: архив

Памятник Йордану Йовкову в городе Добрич

В творчестве Йовкова добро торжествует над злом, красота над уродством, любовь над ненавистью. Добро, красота, любовь – это вечные ценности мира Йовкова, а грешность – временное состояние человеческой души, грех всегда несет в себе искупление. Самое тяжкое для Йовкова преступление – отнять жизнь человека. Его герои часто совершают преступление из-за любви. И это так, потому что они непрестанно ищут ее, верят в нее, ищут взаимность в своих чувствах. Но моралист Йовков не может оправдать Албену. Она получает „возмездие” и наказана за совершенный грех.

В своем развитии творца Йовков проходит через сложные этапы, переходя от национальной к общечеловеческой проблематике. Таким образом, его творчество выходит за рамки болгарской литературы и соизмеряется с достижениями европейской и мировой художественной мысли. Этим и объясняется интерес к его творчеству за рубежом. Книги Йордана Йовкова переводились на 25 языков, а отдельные произведения на 37 языков.
По публикацията работи: Снежана Никифорова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Кирилл Маричков

Новый дом культуры в Софии будет назван именем Кирилла Маричкова 

Из фонда Наталии Симеоновой подали документы на регистрацию нового дома культуры, который будет назван именем легендой болгарской рок музыки Кирилла Маричкова. Об этом сообщила для БНР сама Симеонова – бывшая ведущая одной из самых популярных..

опубликовано 25.12.24 15:23

Скульптор Юсеин Юсуф устроил галерею вокруг лесного родничка

Художест венная галерея среди леса – так вкратце можно назвать местность у момчилградского села Конче, где рядом с родничком, из которого круглогодично льется сладкая родопская вода, устроен и уголок для отдыха туристов. Начало обустройства..

опубликовано 22.12.24 14:25
Генеральный директор БТА Кирилл Вылчев вручает Гран-при

В Пловдиве вручили награды фестиваля "Золотой ритон"

Главными победителями 28-го Фестиваля болгарского документального и анимационного кино "Золотой ритон" стали анимационный фильм "Белое плечо черному мужчине" режиссера Анри Кулева и документальный фильм Тонислава Христова "Желание Гери"...

опубликовано 20.12.24 9:30