Ей 23 года и у нее болгаро-сирийское происхождение. В Болгарии она родилась и получила образование. Даян Шаер определяет себя мостом между двумя странами – Сирией и Болгарией. Что мотивировало ее написать роман?
«Толчком к написанию романа послужило то, что происходит сейчас в Сирии, где осталась семья моего отца. Я вижу, как он мучается и страдает, когда смотрит новости, когда общается по телефону со своими родственниками. Его эмоции передались и мне, они не оставили меня безразличной. Я очень близка со своим отцом и поэтому выбрала такой способ показать ему свою любовь. Моя главная героиня – девушка, которую зовут Сарая. Ее жизнь начинается с брака в Сирии. Она очень счастлива, но когда начинается война, все переворачивается… В книге рассказывается о силе человеческого духа над всеми муками и страданиями. Сарая потеряла своих близких, свою любовь, но все это преодолела во имя жизни. История, описанная в книге, начинается в Сирии и кончается в Болгарии. Читатели пройдут весь этот путь вместе с героями и почувствуют все, что происходит с человеком, который проходит через ужасы войны, превращается в беженца, перебирается в другую страну…».
Только когда книга уже была отпечатана, отец Даян с первых же строк понял, что она посвящена ему, его родной Сирии, такой, какой он ее помнит.
Наша очаровательная собеседница хранит красивые воспоминания о каникулах, проведенных у своих родственников в Сирии. Она рассказала нам, как, например, на праздник Байрам вместе с близкими ей людьми ходила по соседям и раздавала мясо. Но есть у Даян и одно воспоминание, которое она хранит глубоко в душе. Оно связано с очень красивой платоничной любовью, с письмами, написанными на арабском языке сирийским юношей. Воспоминание об этом хранится в ее сердце и по сей день, являясь источником вдохновения.
Даян очень чувствительна к разделению, которое провоцирует в людях волна беженцев. По ее мнению, часть беженцев – это измученные, нуждающиеся в помощи люди, вынужденные покинуть свою родину. Но с другой стороны, не все из них ищут спасения, некоторые ищут уничтожения….
Мы поинтересовались у Даян, как она объясняет тот факт, что именно молодые люди привлекаются в ряды террористов и участвуют в терактах. У нее дома эта тема обсуждается и, по мнению Даян, причина в том, что молодые люди податливее к манипулированию, им легче внушить какую-нибудь идею, которую они начинают преследовать. Именно поэтому они вливаются в эту волну насилия.
А какое место в сердце Даян занимают Болгария и Сирия? «Болгария для меня дом, в котором я выросла. Я впитала ее традиции, получила здесь образование. Но в Сирии мои корни и не возвращаться к ним невозможно», – ответила она.
Книга Даян Шаер называется «Есть ли места в Раю», отсюда и наш последний вопрос: Так для кого есть места в Раю?
«По-моему, там есть место для всех тех невинных насильно прерванных жизней, которым не удалось быть прожитыми. Есть две ведущие силы здесь, на Земле, и они описаны в моей книге. Для меня это доброта и любовь. Их мы должны суметь сохранить, чтобы быть человечнее».
А вот и послание Даян Шаер, с которым она обратилась к аудитории «Радио Болгария»: «У нас есть только одна жизнь и именно сегодня самый подходящий момент прожить ее, ведь не у всех будет завтра».
Перевод Снежаны Никифоровой
Кинофестиваль Sofia MENAR представляет фильмы, посвященные искусству, в подборке под названием MENARt (MENAR+Art), сообщает БTA. 25 января в Доме кино режиссер Маркус Шмидт лично представит свой фильм Le Mali 70. После показа он встанет за пульт..
Камерунская писательница Джаили Амаду Амаль станет гостем третьей "Ночи чтения", которая состоится 24 января во Французском институте, сообщает издательство "Энтузиаст". Амаль представит свой роман "Нетерпеливые", удостоенный французской..
В этом году исполняется пятнадцать лет со дня обнаружения мощей св. Иоанна Крестителя во время раскопок на созопольском острове командой археолога проф. д-ра исторических наук Казимира Попконстантинова. Подлинность находки среди остатков средневекового..