Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2025 Все права защищены

Болгарский литературный кружок в Израиле

Порт Яффы
Фото: pixabay.com

Очарованные болгарской речью и культурой, интеллектуалы израильского города Яффа объединилась в литературный кружок „Луч света“. Идея его создания принадлежит Мони Папо – обладателю государственной награды за творческие достижения на болгарском языке.

В начале членами созданного около 40 лет назад клуба были около десяти поэтов и писателей, творивших на изучаемом ими когда-то в школе болгарском языке.

«В первые годы Мони Папо помогал советами, и все уважали друг друга, − рассказывает его супруга Дени Пано. – Члены клуба старались писать и издавать книги только на болгарском языке. Мони организовывал встречи с приезжавшими в Израиль видными болгарскими писателями, среди которых были Любомир Левчев, Борис Христов, Колью Колев. Но потом начались сплетни, графомания и он отказался от этой деятельности».

После наступивших в Болгарии в 1989 году политических перемен, в Израиль приехало еще много болгар. Среди новых эмигрантов были писатели, которые вступили в болгарский литературный клуб. Вот как о своем первом посещении клуба вспоминает Меди Бенадо, которая впоследствии стала членом руководства и организатором ежемесячных публичных чтений.

«Председателем клуба тогда был Натан Елазар. Я сажусь в первый ряд и слушаю выступления писателей. Многие из них писали и на болгарском, не только на иврите. Эта встреча была интересной, звучали песни, рассказы, стихотворения».

В один прекрасный день, когда четверо детей Меди Бенадо подросли, она решила отправиться на экскурсию в Болгарию. В страну, в которой она родилась, героиня нашего рассказа отправилась вместе со своими родителями.

«Встречи, знакомые… А потом мы сели в трамвай и отправились к дому, в котором я родилась. Было жарко, вместо давки в трамвае, я почувствовала объятия. Я сразу узнала дом, хотя думала, что не помню его. Сразу вспомнила, как приходили гости, как вставала на стул и рассказывала стишки, как по вечерам родители напоминали помолиться и я, трехлетняя девочка, пела молитву для детей Ивана Вазова».

На обратном пути еще в самолете Меди Бенадо пообещала себе, что обаятельно расскажет о пережитом в книге.

«Когда работа над книгой продолжалась уже третий год, я решила, что должна вернуться в Болгарию, чтобы убедиться, что все рассказанное, правда – и озеро с лилиями в Борисовом саду, и дом на одной из софийских улиц, в котором мы жили. Оказалось, что все было там и таким, каким я его описала», − рассказала Меди Бенадо.

Любопытно, что после выхода книги в Израиле, к Меди обратился редактор учебника за 4 класс с просьбой разрешить использовать одну из ее глав. Спустя два месяца Меди Бенадо получила хрестоматию с текстом под заголовком «Меди Бенадо приезжает в Израиль»…


Перевод: Снежана Никифорова




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Традиционный международный этнофестиваль в Тараклии в этом году проходит под знаком Болгарии

Вице-президент Республики Болгария Илияна Йотова открыла 24-й Международный этнокультурный фестиваль "Единство через многообразие" в городе Тараклия, который признан центром болгарской диаспоры в Республике Молдова. Фестиваль представляет..

опубликовано 20.09.25 14:17

Участники концерта БНР прибыли в Тараклию (ФОТО И ВИДЕО)

Группа участников большого концерта по поводу церемонии награждения победителей конкурса эссе, объявленного Болгарским национальным радио, уже прибыла в Тараклию, а музыканты приступили к репетициям. Фольклорный концерт украсит церемонию..

опубликовано 19.09.25 17:32
Юлия Гатдерова – один из участников концерта

Фольклорный концерт украсит церемонию в Тараклии по вручению призов победителям конкурса эссе БНР

Фольклорный концерт подобающе украсит торжественную церемонию по вручению наград победителям в объявленном Болгарским национальным радио конкурсе эссе среди учащихся болгарского происхождения из Украины и Молдовы. Событие начнется в 17:00 ч. по..

опубликовано 19.09.25 11:27