В своей новой книге «В Цариброд и о нем» защитница прав человека Зденка Тодорова выстраивает своеобразный мост между прошлым и настоящим, посредством переживаний и воспоминаний значимых для болгарской истории личностей, чтобы вывести грустные констатации о состоянии болгарского национального меньшинства в Западных окраинах (территории, отделенной от болгарских земель в силу Нёйиского договора после Первой мировой войны).
«Уже 30 лет мы вертимся в заколдованном кругу, и ничего не меняется к лучшему для наших соотечественников», – утверждает Зденка Тодорова. Знаток истории Западных окраин, общественник из кругов болгарского меньшинства в Сербии, она убеждена, что Болгария все также остается им должной.
«У нас нет последовательной политики относительно Западных окраин, – говорит Зденка Тодорова в интервью БНР. – Необходимо провести серьезный анализ не только с советниками министров, президентов, премьер-министров. И этот анализ должен включать то, что хочет сделать Болгария для этих людей, чтобы район не остался обезлюженным. Когда я писала предыдущую книгу о разрушенных церквях, я прошла сотни километров в этом районе – не было животных, не было людей, только заколоченные двери. В селах нельзя встретить человека. И если с чем-то подобным мы столкнемся в Цариброде и Босилеграде, кому мы оставим эти земли и памятники, кому они будут полезными, если не будет инвестиций, чтобы люди могли выживать?».
По мнению Зденки Тодоровой, болгарские политики вспоминают о наших соотечественниках за границей только накануне выборов. «Это клише – насколько им важны эти люди», – категорична она. И задает риторический вопрос: спросил ли хоть кто-нибудь из власть имущих у жителей «замершего» в эпидемии коронавируса Цариброде, как живут люди там, успевают ли они поддерживать связь с родным государством при закрытых границах.
О своем родном Цариброде Зденка Тодорова говорит, что после Освобождения и до Нёйиского договора он был типичным возрожденческим городом с культурно-просветительской элитой. Доказывают это и герои ее новой книги, отправляющиеся в него с разными миссиями:
«Там Иван Вазов написал первый куплет стихотворения „Новое кладбище над Сливницей» и позднее рецитировал его князю Александру Батенбергу в пиротской гостинице, туда писатель, основоположник туристического движения Алеко Константинов отвел около сотни человек и впоследствии описал приключение в путевых заметках «Что? Швейцария?», там Петр Дынов и Петр Димков доказали свои способности целителей и вылечили болгарских солдат”.
Составил: Диана Цанкова
Перевод Десиславы Семковской
Фото: БГНЕС, БНРВ эпоху интенсивной цифровизации и проникновения искусственного интеллекта во все сферы нашей жизни наибольшему риску исчезновения подвергаются профессии людей с высокой квалификацией и более высокой зарплатой. Меньше всего пострадают профессии,..
Пасха 2020 года вошла в историю по двум причинам. Первая - это чрезвычайное положение, введенное из-за разразившейся тогда эпидемии коронавируса и связанныхс ней ограничений, последствия которых до сих пор преодолеваются. Вторая, к сожалению, также..
Второй день бойкота продуктовых сетей был объявлен общественными организациями на 20 февраля, после успеха первой подобной инициативы в стране. В первый день бойкота, по данным Министерства финансов, оборот сетей снизился на 28,8 % по сравнению с..
Второй день бойкота продуктовых сетей был объявлен общественными организациями на 20 февраля, после успеха первой подобной инициативы в стране. В..
Пасха 2020 года вошла в историю по двум причинам. Первая - это чрезвычайное положение, введенное из-за разразившейся тогда эпидемии коронавируса и..
В эпоху интенсивной цифровизации и проникновения искусственного интеллекта во все сферы нашей жизни наибольшему риску исчезновения подвергаются профессии..