«Современный болгарский язык укрепил свои позиции благодаря переводу Библии Петко Славейкова. Иван Вазов считал ее учебником, который сформировал книжный болгарский язык», – отметил Михаил Гырков, один из соавторов книги «150 лет переводу Библии Славейковым».
В этом году исполняется полтора века современного перевода Священной книги, известной еще как перевод Петко Славейкова. Фонд «Источник будущего» организует ряд событий по всей стране, посвященных происхождению Библии и ее вкладу в историю болгарской духовности, культуры и самосознания.
С 3 по 5 октября в Кюстендиле можно будет посетить «Выставку Библии», на которой специальные информационные панно знакомят жителей и гостей города с историей священного текста, с его духовной, непреходящей ценностью. Свои знания о Книге книг посетители могут проверить на интерактивной стене, а также посетить показ фильма «Борьба за коробку», посвященный юбилею перевода Славейкова.
С сегодняшнего дня и до 28 октября Видин превращается в сцену культуры, творчества и вдохновения в честь своего духовного праздника – Дмитриева дня. Насыщенная программа нового фестиваля "Октябрьские дни искусств" объединяет музыку, театр,..
Болгаро-британская копродукция "Дьявольские игры" завоевала награду в номинации "Лучшая операторская работа" престижного кинофестиваля "Челси" в Нью-Йорке. Об этом сообщило в Facebook Генеральное консульство Болгарии в Нью-Йорке. Фильм был..
Десятый юбилейный Международный фестиваль Da Fest встретит публику с произведениями мировых звезд цифровых искусств. Пятидневный форум, организованный фондом “Да Лаб” и Национальной художественной академией, открывается сегодня в Софии. В..
Выставка "Болгарское послание из Бессарабии" с картинами художников Ивана Шишмана и Златы Шишман будет открыта 29 октября – в День бессарабских..