Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Франкофония – это многообразие и многосторонность

Международная франкофонская организация усилит сотрудничество с болгарскими журналистами

Эрик Поп: Настоящая журналистика – обязывающая и опасная профессия

Фото: Facebook/Représentation de l'OIF - Europe centrale et orientale

Более 30 лет Болгария является полноправным членом Международной организации франкофонии (МОФ). Вопреки этому, в каком-нибудь из городов Болгарии редко найдется молодой человек, который смог бы на французском языке объяснить, как добраться до вокзала, например. Если в середине прошлого века французский язык был одним из ведущих в болгарском среднем образовании, то сегодня язык Бодлера и Рембо сосредоточен преимущественно в специализированных языковых гимназиях и нескольких университетах. Как в таком случае Болгария является полноправным членом организации, наряду с такими государствами как Марокко, Тунис, Ливан, Канада, где французский признан официальным языком?

Ответ – в любви к французскому языку, как мосту между культурами на пяти континентах. Ведь франкофония, которую нередко ошибочно связывают с Францией и французской культурой, является миссией, сплачивающей и приобщающей различия. Наряду с популяризацией французского языка и культурного многообразия, прав человека, правого государства, демократии и всего, что затрагивает экономическое сотрудничество, франкофония предлагает разные формы сотрудничества.

«Работа в поддержку СМИ среди важных приоритетов нашей организации», – заявил постоянный представитель Международной организации франкофонии в Центральной и Восточной Европе Эрик Поп в специальном интервью «Радио Болгария», единственной болгарской медиа с франкофонской программой.

«Плюрализм, свобода СМИ и обучение качественных журналистов также среди важных задач франкофонской организации», – отметил г-н Поп и дополнил:

«Мой визит в Болгарию связан также со встречей с журналистами-франкофонами и желанием узнать, как организация может поддержать их работу. Естественно, это очень трудная профессия, особенно когда сталкиваешься с разными источниками информации, некоторые из которых недостоверные. Существуют и физические риски, особенно в зонах военных конфликтов, где журналисты расплачиваются жизнью. Немало случаев, когда журналистов убивали, когда те пытались информировать общественность об определенных событиях. В демократической стране эта профессия может быть классической, но в государстве, в котором не существует подобных норм, может превратиться в рисковое начинание».

Примером такой ситуации является война в Украине, где кроме сражений с применением боевой техники идет невиданная ранее информационная война. От фальшивых публикаций с фото с военных конфликтов в других странах до арестов журналистов, пожертвовавших своим комфортом во имя правды. Среди них и Юрий Ткачев, главный редактор украинского онлайн-издания «Таймер», который, по мнению его аудитории, в своих публикациях не занимался пропагандой в пользу какой-либо из сторон конфликта. Его голос, однако, замолчал, несмотря на стремление не искажать и без того скудную информацию о событиях в Украине. В подобных случаях международные организации, в том числе и МОФ, трудно могли бы оказать содействие, кроме решительного осуждения подобных посягательств.

«К сожалению, возможности нашей Международной организации ограничены, – отметил Эрик Поп. – Недавно мы провели встречу с министрами и одобрили резолюцию, осуждающую военные действия в Украине. Истина, порой, является выражением определенной точки зрения. Именно в этом и состоит трудность информирования людей, не пытаться искажать факты и внушать их толкование. Исключением является выражение собственного мнения. В таких случаях журналист должен ясно сказать, какую позицию занимает. Именно поэтому настоящая журналистика – это обязывающая и опасная профессия. Тут возможности нашей организации выражаются в обучении журналистов придерживаться плюрализма и свободы слова, отсеивать достоверные источники».

Что касается Болгарии, организация намерена активизировать сотрудничество с болгарскими журналистами-франкофонами и призывает молодых людей открыть возможности, предоставляемые французским языком.


Перевод: Снежана Никифорова

Фото: Facebook/Représentation de l'OIF - Europe centrale et orientale


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Союзу переводчиков в Болгарии исполнилось 50 лет!

Союз переводчиков в Болгарии сегодня торжественной церемонией отметил свою 50-ю годовщину. 5 июня 1974 года 246 передовых болгар - популярные университетские преподаватели, поэты, писатели и переводчики, учредили свою организацию. Среди них были и..

опубликовано 07.06.24 16:36

Предвыборная кампания в Болгарии подходит к концу

Сегодня последний день предвыборной кампании по предстоящим 9 июня в Болгарии выборам "2 в 1" - в национальный и в Европейский парламент.  Кампания выборов в Европарламент осталась в тени очередных досрочных парламентских выборов в Болгарии..

опубликовано 07.06.24 15:49

Территория Болгарии сократилась на 8 кв. км.

Территория Болгарии за 2 года сократилась минимально, следует из данных Национального статистического института (НСИ). По состоянию на 31 декабря 2023 года территория страны, рассчитанная НСИ на основе цифровых моделей кадастровой карты,..

опубликовано 07.06.24 13:31