Самой долголетней болгарской газете для юмора и сатиры - "Стыршелу" (в переводе на русский язык – „шершень” – прим. перев.), на днях исполнилось 78 лет. Любимое поколениям болгар издание выходит без перерыва с 15 февраля 1946 года и выжило до наших дней, несмотря на все перипетии времени и исторические превратности. Потому что сатира, фельетон, смех сквозь слезы – это самый верный способ пережить и проскочить за гранью всех ограничений политической, экономической и общественной жизни. Такого мнения придерживается главный редактор газеты Михаил Вешим - писатель и фельетонист, посвятивший изданию всю свою жизнь. И все же, что такое смех для Вешима?
"Смех для меня – это образ жизни. И я счастлив тем, что мне удалось провести всю свою жизнь в объятиях шуток и острот. Это лучший способ сохранить относительно хорошее настроение, что бы ни происходило вокруг, стараясь всегда находить его смешную сторону. Этому я научился в редакции газеты "Стыршел" еще пока был там молодым подмастерьем. Мне было всего лишь 19 лет, когда опубликовал свой первый фельетон на страницах „Стыршела”, и с тех пор я не менял свою работу”, - утверждает Михаил Вешим в программе Светлозара Желева от БНР-"Христо Ботев".
В Болгарии всегда была очень сильной традиция фельетона и сатиры, которыми в прошлом как политическим оружием пользовались такие творцы, как Христо Ботев, Алеко Константинов, Райко Алексиев и другие. Потому и не случайно, что первая юмористическая газета в пределах Османской империи выходила не на турецком, а на болгарском языке. Это была газета "Гайда" (в переводе на русский язык – „волынка” – прим. перев.) Петко Славейкова, которая появилась в продаже 15 июня 1863 г. в Царьграде (ныне Стамбул – прим. перев.). К сожалению, в наши дни, эта 160-летняя газетная традиция пошла на закат. А причины тому, много и самые разные, - утверждает Михаил Вешим:
"Наверное, времена такие наступили – меняются средства выражения, меняются поколения. Новые поколения требуют и новых развлечений, им как бы неповадно терять времени на то, чтобы сосредоточиться над каким-нибудь чтивом. Раньше люди были как бы более склонными к углублению, а теперь для наших современников характерно, скорее всего, роликовый стиль мышления, для которого фельетон – не самый популярный жанр. Роликовое мышление не в состоянии сосредоточиться более чем на 30 секунд, сколько обычно продолжаются ролики в Тик-токе. Потому и почти не осталось авторов сатиры”.
Другая причина - это закат газеты, в целом, как средство для массовой информации. Это привело за собой закрытие даже ведущих в мире юмористических изданий, у которых более 200-летняя история. На этом фоне никак не удивительно, что единственная выжившая болгарская сатирическая газета сталкивается с серьезными испытаниями. Потому и Михаил Вешим считает сохранение "Стыршела" своей миссией.
"Обстоятельства сошлись так, что мы остались как бы последними могиканами юмора. Потому, что сам юмор исключительно изменился со временем. Сперва возникли телевизионные шоу и привлекли его в телевидение, заметно изменив его характер.… А потом юмором постепенно завладела стендап-комедия…"
Михаил Вешим с преклонением отмечает имена своих коллег в прошлом, которые с достоинством держали в руках факел смеха еще с первого номера газеты "Стыршел", вышедшего в 1946 году. Среди них и такие, которые впоследствии заслужили место среди классиков болгарской литературы, как Валери Петров, Павел Вежинов, Богомил Райнов…. Но есть и другие, которые несмотря на свой бесспорный талант, оказались как бы в забвении для грядущих поколений.
Составила: Венета Николова по интервью Светлозара Желева от БНР-Христо Ботев
Перевод Вили Балтаджияна
Несколько дней назад в Благоевграде была представлена граффити-стенопись, созданная в связи с 20-летием вступления Болгарии в НАТО. Стрит-арт произведение, которое можно увидеть на ул. Славянской 65, было реализовано при поддержке Министерства..
В рамках Национального триеннале живописи на тему "Мосты" в Художественной галерее им. Христо Цокева в Габрово будет представлено 106 работ 84 современных художников. Тема выставки в этом году - "Мосты", которая охватывает два аспекта,..
Писательница, переводчица, журналистка, представительница болгарской общины в Комитете по делам национальных меньшинств Албании, Милена Селими не перестает популяризировать болгарскую литературу, культуру, ценности и традиции. Одним из ее последних..
Фильм "Гунди. Легенда о любви" произвел настоящий фурор в США. Показы киноленты, посвященной жизни легендарного футболиста Георги Аспарухова – Гунди,..