Сверхтуризм, вызванный беспрецедентным туристическим бумом после окончания эпидемии, заставил людей искать альтернативу привычным представлениям об отдыхе. Особенно среди молодого поколения наблюдается пресыщение стандартными поездками в знаменитые европейские города или классическим отдыхом на побережье и в горах. Поэтому налицо тенденция искать неизвестные места и новые эмоции, возможно, с элементом неожиданности или высокого адреналина. Эти люди называют себя путешественниками, а не туристами. И их желание погрузиться в радикально незнакомую среду, пообщаться с природой или добровольно подвергнуть себя какому-то испытанию лежит в основе новой индустрии, которая набирает обороты и в Болгарии. "Самые большие поклонники альтернативного туризма – это гости из Великобритании, Франции, Нидерландов, Бельгии и Чехии, хотя болгары уже начали выбирать более нетрадиционные впечатления", – говорит Элеонора Йосифова, президент Болгарской ассоциации альтернативного туризма, добавляя:
"Наблюдение за дикой природой – нечто привычное для меня и других, но для многих болгар все еще является экзотикой. А в Болгарии мы можем предложить это в изобилии. Например, наблюдение за птицами, различными стрекозами, редкими растениями и дикими животными. У нас есть очень хорошие эксперты в этих областях, и они берут все больше и больше групп в горы и в районы страны с интересными охраняемыми видами. Есть люди, например, которые тратят день на то, чтобы сфотографировать пеликана. Так что в этом отношении нам есть что показать иностранцам и болгарам".
Читайте также:
"Сейчас наблюдается тенденция заново открывать остатки социализма – Бузлуджа лидирует в этом плане, – говорит Элеонора Йосифова. – Например, на выставке в Испании, которую я недавно посетила, люди были очень впечатлены Бузлуджей и постоянно спрашивали меня: "Где это, я хочу туда поехать!". Интерес к таким поездкам проявляют люди, которые не жили при социализме или в их стране нет таких зданий и остатков. А некоторым нравится оккультные впечатления, например, ночные посещения определенных мест, чтобы полюбоваться ими в темноте. Есть люди, которые хотят посетить ночью наши заброшенные заводы и таким образом добавить к своим путешествиям высокий адреналин. Другие хотят побывать в разных кладбищах-парках и познакомиться с культурными различиями между странами", – сказала в заключение Элеонора Йосифова.
Перевод и публикация: Мария Атанасова
Фото: Болгарская ассоциация альтернативного туризма, Pixabay, Муниципалитет Белоградчик
Весь июль, по выходным дням в двух направлениях узкоколейной железной дороги от Септември до Велинграда и Цветино, по поводу 51-х праздников культуры Велинграда, будет идти специальный поезд с ретро вагонами. Первый курс узкоколейки назначен на..
Болгарские туроператоры и турагенты надеются, что новый парламент пересмотрит вопрос о возвращении более высокого НДС в размере 20 % для их бизнеса с 1 июля. Они требуют, чтобы турпакеты облагались НДС в размере 9 % до конца 2024 года, как это было..
В Варненской области на семи неохраняемых пляжах появятся спасатели, сообщает пресс-служба Областной администрации. Для этой деятельности назначен подрядчик. На неохраняемых морских пляжах "Буните-2-Восток", "Буните-2-Запад" и "Фичоза" будут..
Болгарские туроператоры и турагенты надеются, что новый парламент пересмотрит вопрос о возвращении более высокого НДС в размере 20 % для их бизнеса с..
Весь июль, по выходным дням в двух направлениях узкоколейной железной дороги от Септември до Велинграда и Цветино, по поводу 51-х праздников культуры..
В Варненской области на семи неохраняемых пляжах появятся спасатели, сообщает пресс-служба Областной администрации. Для этой деятельности назначен..