Günün Programı
Yazı Boyutu
Bulgaristan Ulusal Radyosu © 2025 Tüm hakları saklıdır

Martin Ralçevski’ye gore göçmenler

БНР Новини
Photo: özel arşiv

Martin Ralçevski’ye göre göçmen nedir? İlahiyat bölümünden mezun, İngiltere’ye göç etmeden önce bir kaç meslek değiştirmiş. Arkasında beş roman var. Bundan on yıl önce Meksika’da Brad Pit’in katılımıyla ‘Troya’ filminin çekimlerinde dublör olarak yer aldı. Günümüzde ‘Antihrist’ başlıklı altıncı kitabını yazıyor. Hatırlatalım ünlü Bulgar yazarı Emiliyan  Stanev’in aynı başlıklı kitabı var. Martin RalçevskI kimdir? Dine çok bağlı, esas ilham verici obje Tanrı onun için. Siddetin olmadığı bir dünyada yaşamak istiyor, yoksulluğun azalmasını hayal ediyor. Göç etmeye nasıl karar verdiğini sorduğumuzda, her zaman yurtdışında yabancı ülkelerde yasalara, ahlaka uyarak, değerlere uyarak yaşamaya çalıştığını anlatıyor. Çünkü düzen ve yasanın olduğu yerde ekonomi de kalkınmaktadır. Bulgaristan için Martin diyor: ‘ Bulgaristan’ın harika toprağını, iyi kalpli çalışmaktan bezmiş halkını seviyorum’ diyor.

‘Göçmenler’ başlıklı bir öykü kitabınız var, genelde önce hikaye sonra roman yazılır, siz ise tersine  … ‘Ben kendim öykü okumayı pek sevmem. Bana tuhaf geliyorlar, uydurulmuş bir takım olaylar. İnsanın bir romana dalması ise ne kadar güzel. Bir çok olayın gerçek olduğu ve yaşandığı romanlarım var. İşte zaman  içerisinde yurtdışında olduğum sürece o kadar çok ciddi, gerçek, hatta sarsıcı olaylar birikti ki. İşte o zaman aklıma geldi – öykü kitabı neden olmasın. Basın evinden de beğendiler ve işte 30 öyküden oluşan  ‘Emigrant’ – ‘Göçmen’ kitabı meydana geldi.

Yurtdışındaki yaşamınız yazma uslübunuzu değiştirdi mi? Konular değişti mi?

Bir yere kadar değişti yurtdışında bir başka acı ve ıstırap çekiliyor, bu acı herkesin yutabileceği bir şey değildir. Bazıları çok çabuk ayak uyduruyor ve vatanındaki gibi hissediyorlar kendilerini. Başkaları çok üzülüyor. Bana soruyorlar, nasıl olur da sıradan fakir fukara vatandaşımızın acısını paylaşabiliyorsun, orada, hem sen çok daha iyi yaşıyorsun, diye soruyorlar bana. Evet ben sıradan vatandaşımın sorunlarını çok daha iyi anlıyorum onu kendime çok daha yakın hissediyorum. En büyük hayalimi, sorarsanız, sadece yazmak ile geçimimi sağlamak isterim.

Türkçesi: Müjgan Baharova




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Kategorideki diğer yazılar

Sofya’da "Edebiyat rotaları" girişimi 7. kez gerçekleştiriliyor

"Edebiyat rotaları", Bulgar yazar ve şairler hakkında az bilinen gerçekleri iç içe geçirerek edebiyat ve tarihi ilginç bir şekilde birleştiren şehir gezileridir. Girişimle okuyucu kitlesinin merakını uyandırarak başkentteki yaşama yeni bir bakış..

Eklenme 17.05.2025 08:00

Parlamento’da "Nisan Ayaklanması'nın küresel yankısı" Belgesel Fotoğraf Sergisi

Bugün saat 12.30'da "Nisan Ayaklanmasının Küresel Yankısı" konulu  Belgesel Fotoğraf Sergisi , Halk Meclisi’nin Mermer Lobisi'nde açılacak. Serginin açılışına William Gladstone'un torununun torunu – Francis Gladstone da katılacak. Halk..

Eklenme 14.05.2025 06:44

Sofya Kütüphanesi’nde “Açık Kapılar Günü”

Sofya Kütüphanesi , Kütüphaneciler Günü'nü “Açık Kapılar Günü” ile kutlayacağını açıkladı. 9 Mayıs günü, “Slaveykov” Meydanı'nda  özel olarak   müzikli edebiyat dinletisi düzenlenecek. Kütüphane, ziyaretçilerine Sofya'nın kitap mirasını ve..

Eklenme 09.05.2025 05:05