Genç Kalina Muhova’nın hayret uyandıran eserlerini kendisine özgü sade ve zarif uslûpten tanırsınız. Beyaz-siyah veya renkli kalem çizimleri derinliği ve kontrastı ile dikkati çekerek doya doya bakmamıza sebep olur. Kalina birçok kitap, öykü, komiksin resimlerini yapmış, illüstrasyonları ise 2018’de bütün dünyadan yaratıcıların eserleri arasından seçilerek İtalya’nın Bologna kentindeki Çocuk kitapları fuarında gösterildi.
Ancak yetenekli genç ressamın üzerinde çalıştığı son projenin çizimlerle hiç ilgisi yok: Kalina yaratıcı bir çalışmanın yoluna koyularak Bulgaristan’da şimdiye kadar görülmemiş yeni bir şeyi deniyor, nakış halinde resimlemeye başvuruyor. Yeni illüstrasyonlar işbirliği gerçekleştirdiği yayınevinin yenilikçi yaklaşımını sergiliyor.
Kalina Bulgaristan Radyosu’na konuşurken şöyle dedi: "Belirli bir zamandan beri nakış örneklerimi sosyal ağlara yüklemeye başladım. Bir kitaba resimleme yapmamı önerdiklerinde bu fikre hemen sarıldım. Zira şimdiye kadar nakış gibi karmakarışık bir üslûbu denememiştim. Bu benim için büyük ama ilginç bir meydanokuma oldu. Bana önerilen iş de Lev Tolstoy’un yazdığı az sayıdaki çocuk kitaplarından biri üzerindeydi."
Asya Grigorova’nın çevirisi olan ‘Aptal İvan’ kitabının Kalina Muhova tarafından iğne ve iplik aracılığıyla canlandırılan sayfaları hem Rus halk masallarına özgü ortamı yaratır, hem de en ufak ayrıntıya karşı dakiklik ve ayrılan dikkatle hayret uyandırır. Bu, kitap çizimlerinden başka kitabın arka kapağına bir iğne ile iliştirilmiş kanavas panama parçasında yer alan fiyat etiketinde de ifade buluyor. Bu şaşırtıcı işlemenin hazırlanması kaç zaman aldı acaba?
Kalina’nın cevabı şöyle: "Aslında bu iş beklentilerimi aşmadı. Kitapta yer alan çift yüzlü bir sayfa on günden fazla iş gerektirirken daha küçük sayfalar üzerinde 3-4 gün çalıştım. Bu uzun süre değildir çünkü kalemle resim yaparken bu 2-3 günümü alır. Bütün projeyi bir yaz zarfında tamamlamayı başardım."
Кalina Muhova nakış işinin profesyoneli değildir ve kitap resimleri üzerindeki çalışmaları benzer bir deneyim için ilk sayılır. Kitap sayfalarında gördüğümüz simaları yaratırken kullandığı iplikleri ustalıkla seçer, başvurduğu farklı iş teknikleri sayesinde bu sanatın derinliklerine inmeye başlar.
Şöyle diyor Kalina: "Uygun malzemeleri sezgilerime güvenerek seçtim. İlgili ortamı canlandırmak için seçilen renklerin daha büyük önemi vardı’ diye paylaşıp resimlemede karşılaştığı en büyük güçlüklere değindi: ‘ Yüzlerin canlandırılması en zordu. Her defasında kafamdaki tasavvurumdan apayrı bir şey çıkar ama diyebilirim ki, bu önemli bir dereceye kadar nakış sanatının en güzel tarafıdır.İşleme yaparken geri dönemezsin, öyle ki yapılan hataları kabullenmen gerek. Bu,kitapları resimleme sanatının diğer alanlarındaki çalışma usulûmü de çok değiştirdi.”
Benzer bir projenin hayata geçirilmesi için sabır ve epey zaman gerekli olduğunu söyleyen Kalina Muhova, sonunda şu itirafta bulundu:
"Аradığım öyküyü resimlemem gerekirse bunu kuşkusuz yeniden üstlenirim. Bu çalışmalarda her zaman önsezime güvenirim."
Fotoğraflar: özel arşiv
Çeviri: Neli Dimitrova
Bulgar Telgraf Ajansı BTA’nın ve Bulgaristan’ın Selanik Başkonsolosluğu’nun inisyatifi ile Selanik’te Atanas ve Lübomir Dalçev kardeşlerinin anısına levha kuruldu . Açılış töreninde konuşan BTA Genel Müdürü Kiril Valchev , “ Bulgaristan,..
1964 Kırcali ilinin Kozlevo köyü doğumlu olan Hüseyin Mevsim , 1982’de Momçilgrad Lisesi’nden, 1989’da ise Plovdiv Üniversitesi Bulgar Filolojisi bölümünden mezun oldu. 1991 yılından bu yana Türkiye’de oturup çalışan Hüseyin Mevsim, 2002’de..
Etrafimızdaki dünyaya karşı merak, daima ileriye doğru gitme ve bilimdeki her yeni adımın ve atılımın arkasındakileri öğrenme arzusu – Bulgaristan’da bir genç bilim adamının ilerlemesindeki en büyük itici güçtür. Tervel-Lyubomir Boyanov..