Η Βουλγαρική Ακαδημία Επιστημών παρουσίασε τη νέα πλατφόρμα για βουλγαρικούς γλωσσικούς πόρους online BERON. Το BERON /ΜΠΕΡΟΝ/ είναι συντομογραφία (Βουλγαρικοί γλωσσικοί πόροι online) αλλά και θυμίζει για τον βούλγαρο εγκυκλοπαιδιστή Πέταρ Μπερόν. Μέσω της πλατφόρμας εξασφαλίζεται ελεύθερη πρόσβαση σε αξιόπιστες πληροφορίες online για τη βουλγαρική λόγια γλώσσα – για ορθογραφία, ορθοέπεια, στίξη και γραμματική. Τα περιεχόμενα της πλατφόρμας εκπονούνται από γλωσσολόγους του Τμήματος Σύγχρονης Βουλγαρικής Γλώσσας του Ινστιτούτου Βουλγαρικής Γλώσσας της Βουλγαρικής Ακαδημίας Επιστημών. Από την Ακαδημία αναφέρουν ότι η νέα πλατφόρμα θα εξακολουθήσει να αναπτύσσεται και να αναβαθμίζεται εις απάντηση της ανάγκης για αξιόπιστους ψηφιακούς πόρους για τη βουλγαρική λόγια γλώσσα.
Η διευθύντρια της Υπηρεσίας για τους Βουλγάρους του Εξωτερικού, Ράινα Μαντζούκοβα, έκανε δωρεά βουλγάρικων βιβλίων στην Βιβλιοθήκη του Κογρέσου των ΗΠΑ. Πρόκειται για εξειδικευμένη λογοτεχνία για τις βουλγάρικες κοινότητες ανά τον κόσμο, την..
Φοιτητές από το Πανεπιστήμιο της Σόφιας «Άγιος Κλήμης της Αχρίδας» επισκέφθηκαν το «Ράδιο Βουλγαρία» ως μέρος της εκπαίδευσής τους στην ειδικότητα «Βαλκανικές σπουδές». Οι επισκέπτες εντυπωσιάστηκαν από τη διαδικασία εργασίας στα στούντιο της ΒΕΡ,..
Ξεκινά ο 10 ος Διεθνής Διαγωνισμός Μετάφρασης για Φοιτητές και Μαθητές «Μεταμόρφωση 2025» που διοργανώνει το Πανεπιστήμιο του Βελίκο Τάρνοβο. Ο διαγωνισμός περιλαμβάνει δύο βασικούς τύπους μετάφρασης: μετάφραση ξένων συγγραφέων στα βουλγαρικά για..
Η πρόεδρος της Βουλγαρικής Ακαδημίας των Επιστημών, Εβελίνα Σλάβτσεβα, συναντήθηκε με τον πρέσβη της Γαλλίας στην Βουλγαρία, Ζοέλ Μεγιέρ και συζήτησαν..
Πριν λίγες μέρες, με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα του Εννιαίου νούμερου για έκτακτα τηλεφωνήματα, 112, η Μαρίνα Βελίνοβα, διευθύντρια της «Διεύθυνσης 112»,..