A todos nos pasa que se nos haga difícil traducir de otros idiomas. Buscar el significado de palabras desconocidas es molesto, lleva tiempo, y cuando volvemos al texto ya hemos olvidado de qué iba. El inventor búlgaro Vladimir Ichevski ha encontrado una cómoda solución a este problema, creando un reloj único en su género, con un láser que lee las palabras desconocidas y las traduce a la lengua deseada en menos de dos segundos. La idea del inventor nació hace más de 20 años. Inicialmente, el software se instaló en una pluma estilográfica que se presentó en la Feria Tecnológica de Plovdiv y causó gran admiración entre la gente. Así pues, queda claro que un gadget de este tipo sería de gran utilidad en la vida diaria. ¿Por qué ha elegido ahora trasladar su invención de una pluma a un reloj?
“Hasta el año 2012mantuvimos la pluma.A partir de ahí, teniendo en cuenta las últimas tendencias en la electrónica móvil en el mundo, hubo que poner mientes en un nuevo producto.Ha comenzado una migración de la electrónica móvil, del bolsillo a la muñeca y a la cabeza. Los dispositivos deben ser fáciles de usar, deben funcionar con menos esfuerzo, independientemente del estado físico, mental y visual del usuario.Para no quedarse atrás en esta tendencia era urgente encontrar la forma de convertir una pluma grande en algo más pequeño, es decir,en un reloj inteligente”.
El reloj inteligente es de un tamaño práctico, como un reloj normal de hombre.Se puede utilizar como un dispositivo independiente o llevarlo en una cadenita en la mano.Se activa con un suave movimiento de muñeca,sin necesidad de pulsar botones. Por ahora incluye idiomas que emplean los alfabetos latino y cirílico.Un hecho interesante es que el dispositivo es universal y puede leer la información de cualquier superficie, tanto en papel como en pantalla.
“El reloj ha sido concebido para traducir palabrasy frases desde cualquier medio donde hayat exto escrito, tanto en papel (libros, periódicos y revistas)como en medios electrónicos (e-readers, tableatas smartphones).El dispositivo es autónomo. No depende de la cobertura de redes, ni requiere el uso de sistemas de traducción en Internet. Se puede utilizar en cualquier parte del planeta, ¿por qué incluso allende de éste?”.
El innovador expresa también sus expectativas optimistas sobre el reloj-traductor inteligente: "Actualmente está en su variante básica, pero este reloj ofrece posibilidades de desarrollo en muchas direcciones.Para ello se pueden incorporar funciones como entradas de voz y reconocimiento con sistemas más nuevos e inteligentes.Se puede conectar a redes globales, y algunas de sus características pueden ser transferidas a otros productos de empresas líderes. Este dispositivo demuestra que las grandes tecnologías se ocultan en aparatos electrónicos pequeños, pero de gran inteligencia”. Ichevski ha logrado crear un dispositivo muy conveniente, y su lema es “esfuerzos mínimos por lograr el beneficio máximo”. Sin embargo, para acometer la producción en masa del producto, se necesita una mayor financiación. En este sentido, el inventor comparte su idea: financiación iniciada por los usuarios mediante la compra anticipada del dispositivo y fomento del mercado masivo. Este método sería nuevo en Bulgaria, pero en el resto del mundo ya es relativamente popular.
Versión en español por Marta Ros
"A través de sus obras, Jean-Pierre Martínez busca restaurar el prestigio de la comedia como espejo de la sociedad", se puede leer en la página web del dramaturgo. Autor de 101 comedias representadas en todo el mundo y estudiadas..
Alegría, optimismo y buen humor: estas son las emociones que promete el equipo del Instituto Cultural Búlgaro en Bratislava. El 8 de diciembre, a las 18:00, hora local, el Teatro Colorato de la capital eslovaca acogerá el concierto "Que sea Jazz, que sea..
Casa día se juega a las cartas la supervivencia de millones de personas por el mundo que viven en condiciones de guerra, hambruna, enfermedades y una enorme desesperación. Con frecuencia tratamos a los inmigrantes con cierta hostilidad en vez de..