Podcast en español
Tamano del texto
Radio Nacional de Bulgaria © 2024 Todos los derechos reservados

Armin Jan Hoffman: "En Bulgaria vivir de la música es fácil y agradable"

Foto: lunnapaprat.bg

Vecino de Viena, artista y músico de corazón, trasladó su hogar y su negocio a Sofía. Este hecho provocó el asombro y las preguntas de muchos búlgaros acerca de en qué es superior la capital búlgara a la "ciudad del vals y el entretenimiento sofisticado". La relación entre Bulgaria y Austria tiene una larga historia, fortalecida en el período después de la Liberación cuando, en 1879, Sofía fue declarada capital de Bulgaria. Entonces surgió la necesidad de una nueva forma de diseño y construcción, y llegaron a Bulgaria arquitectos de renombre procedentes de Austria y Hungría que se instalaron aquí a largo plazo. Diseñaron entre finales del siglo XIX y principios del XX hermosos edificios que aún perduran, para dejar algo del espíritu de Viena entre los habitantes y los visitantes de la capital búlgara.

Armin Jan Hoffman descubrió recientemente la relación entre su Viena natal y Sofía. Obtuvo sus primeras impresiones sobre Bulgaria de músicos de este país que conoció en Austria hace años. Los búlgaros lo fascinaron con la calidez de su comunicación y la libertad de trabar amistad con gente totalmente desconocida. A día de hoy Armin continúa enriqueciendo y ampliando el círculo de amigos en Bulgaria y audazmente afirma que nunca le han decepcionado. Para él venir a Bulgaria es como viajar atrás en el tiempo, cuando la gente disfrutaba de buenas relaciones, escribía canciones de corazón y alma y no percibía la música como una "máquina de generar ingresos por publicidad."


"Lo más importante en mi trabajo aquí es que todavía puedo trabajar como hace 15 o 20 años en Viena, cuando la música no era tan comercial y la gente vertía más emoción en la creatividad. Soy cantante y productor, y veo cómo el arte se convierte en industria hoy en día. Hace años, para obtener una buena canción, todo dependía de las ideas y de la inspiración del autor, nada pasaba tan rápidamente. Ahora, con la intervención de la alta tecnología, los músicos viven en un estrés y una competencia constantes. Aquí en Bulgaria me siento retrotraído a los buenos tiempos. Mis amigos me preguntan por qué elegí un país más atrasado que el mío. Estoy consciente de que es cierto pero me pregunto si todo lo que avanza y se desarrolla más es agradable, si te hace sentir mejor y propicia mejores condiciones para la creatividad. Además de en Austria y Alemania, tengo parientes en Irlanda, donde también he vivido. Sé que el mundo es diferente, las prioridades de la gente no son las mismas en Austria que en Irlanda. Cuando vine a Bulgaria por primera vez, vi que aquí se lleva una vida feliz y fácil, como era antes la vida en Irlanda y eso despertó en mí la nostalgia por aquellos años despreocupados y felices. Por eso elegí quedarme en Bulgaria. No fue difícil porque la música no tiene nacionalidad ni fronteras. En todas partes hay músicos y público que te entienden. Entre los búlgaros hay más personas que se dedican profesionalmente a este arte. En comparación con Austria, aquí la gente puede ganarse el sustento haciendo música. En Austria, Inglaterra, Alemania e Irlanda es más difícil. Muchos músicos, excepto los famosos, trabajan en oficinas, supermercados, incluso como chóferes para poder obtener ingresos normales. Su vida no es tranquila y no tienen tiempo para la creatividad. Ventsi Blagóev, de la Big Band de Radio Nacional de Bulgaria, es un buen amigo mío. Hace tiempo organizó una clase magistral en Austria y trabajamos juntos. Aquella fue mi primera experiencia directa con los búlgaros como gente muy agradable. En el norte de Europa he oído decir que en los Balcanes no se acata la ley pero no es cierto. En Bulgaria hay comprensión, las personas son sensibles, respetuosas con la ley y muestran humanidad y compasión".

Recientemente Armin Jan Hoffman grabó en Sofía su primera canción en búlgaro, titulada Los Pescadores de San Juan. Es la versión búlgara de una canción popular alemana que marcó el comienzo de su carrera creativa en los años 90. La canción es muy popular entre el público en el sur de Alemania, España y Austria. Actualmente Armin trabaja en la traducción de otras canciones populares alemanas con las que deleitar a sus fans en Bulgaria.

Versión en español por Marta Ros



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Más de la sección

"Ladrón de sueños", viaje de superación y sueños que cobran vida

La música de DARA es tan colorida como lo es ella misma, y su último single "Ladrón de sueños" ( Kradéts na mechtí ) es otra muestra de ello. Allí, la joven cantante entabla un diálogo sincero con la voz de su crítico interior: esa voz que a menudo nos..

Publicado el 11/10/24 11:10

Teodosiy Spasov presenta Emociones balcánicas en Ginebra

El insigne intérprete de la flauta típica búlgara kaval Teodosiy Spasov ofrecerá esta tarde en Ginebra un concierto bajo el lema Emociones Balcánicas . Le acompañarán en el podio cuatro músicos Irina Gudeva, en el contrabajo y los vocales, y los..

Publicado el 08/10/24 11:44

"Tú llegaste", un encuentro entre el pop y el folclore

Con la canción “Tú llegaste” , la cantante Radostina Yovkova nos propone un interesante encuentro entre el folclore búlgaro y el pop contemporáneo. Para la realización de este tema, Radostina colabora con el cantante Boris Iliev, combinando ambos sus..

Publicado el 07/10/24 10:52