Simon Leunbach aporta detalles en búlgaro sobre sus inicios en la música:
Hace muchos años que me dedico a la lengua, la cultura y la música de Bulgaria. Todo comenzó en 1982, cuando estuve en Veliko Tarnovo para participar en un seminario de verano para estudiar Filología Búlgara. En esa época estaba interesado en el folclore de los pueblos latinos. Durante el seminario tuvimos clases de cultura y música tradicionales, y luego escuché una lenta melodía de kaval, con la que me volví "loco" de alegría. Decidí que necesitaba tocar este instrumento que crea obras de arte y tiene un sonido increíble. Fui a una tienda y compré un kaval, pero no de tanta calidad. Conocía la flauta clásica, las flautas sudamericanas, pero no había visto cómo se toca el kaval. Dos años después tuve suerte: conocí en Sofía al mayor intérprete de kaval de todos los tiempos, Stoyan Velichkov. Me puse en contacto con él, me recibió muy amablemente y me dio muchos ánimos para continuar. Comenzamos con la maravillosa melodía "Lyuvila Safeta", con la que me enamoré del disco. Al cabo de dos años, trabajamos intensamente durante dos meses y senté las bases de mi técnica de kaval. Tengo los kaval de Stoyan y son muy valiosos para mí.
Laura cantando "Svornah stado"
Simon Leunbach habla también de su profesión y de su labor como embajador de la cultura y el arte búlgaros en Dinamarca:Ahora trabajo como profesor de danés para extranjeros que viven y estudian en Dinamarca. Hay gente de todo el mundo, y me alegra enseñar a búlgaros de vez en cuando. Les resulta curioso tener un profesor que sabe búlgaro. Soy el presidente de la asociación cultural "Dinamarca - Bulgaria", en la que organizamos festivales, eventos culturales, películas sobre Bulgaria... Recientemente tuvimos un encuentro con el escritor Gueorgui Gospodinov en la ciudad de Aarhus y tuvimos ocasión de hablar con él. También hay algo muy interesante: en Aarhus hay tres lugares con nombres búlgaros: un gran pabellón que es visible desde el mar y se llama "Varna", al lado hay un club llamado "Silistra", y también teníamos un club llamado Maritza. Todo esto sucedió gracias a un danés que participó en la Guerra de Liberación en 1877-78 en el Ejército ruso y estaba muy interesado en Bulgaria. Y cuando compró parte de Aarhus le dio estos nombres búlgaros.
Versión en español por Marta Ros
El escenario los reúne, esta vez en Bulgaria. El lugar: la antigua capital búlgara,Veliko Tarnovo. Allí se reunirán este año los conjuntos folclóricos que preservan y promueven la tradición búlgara fuera de las fronteras de su patria. Del 23 al 26..
El 20 de julio (según el nuevo calendario), la Iglesia Ortodoxa Búlgara honra al profeta Elías del Antiguo Testamento. Según la tradición popular, cuando Dios repartía el mundo, a San Elías le fueron concedidos “los truenos y los calores del verano”...
Trajes y costumbres populares de todas las regiones del país se presentarán este fin de semana en el pintoresco pueblo turístico de Ribaritsa, en la localidad de "Kostina", municipio de Teteven. El evento se celebrará los días 19 y 20 de julio en el..