Ha abandonado este mundo el brillante traductor y locutor de la redacción española de Radio Bulgaria. Sus traducciones y presencia como periodista en el éter seguirán siendo ejemplo de alta profesionalidad y excelente dominio del idioma de Cervantes.
Después de haberse graduado en la especialidad de Filología española por la Universidad de Sofía, Mijail Mijailov se consagró a la traducción. Un momento curioso de su carrera es la ayuda que prestó como traductor e intérprete en Cuba a los ingenieros búlgaros que tomaron parte en la construcción de infraestructura muy variada en la isla. Sin embargo, dejó su huella más notable con su trabajo en la redacción española de Radio Bulgaria.

Misho, como solíamos llamarle todos, era una persona de enorme corazón, un verdadero amigo dispuesto a ayudar a todos. Poseía una brillante memoria y una voz muy característica e inconfundible. Siempre deseaba transmitir sus conocimientos a los colegas más jóvenes y trataba de enseñarles algo nuevo en la traducción.
En su memoria les ofrecemos un extracto del programa de Año Nuevo de Radio Bulgaria en español emitido a finales de diciembre de 2016:
Comenzamos 'Bulgaria Hoy' con las principales noticias del país, seguidas de la previsión del tiempo para la jornada de mañana. Después nos encontramos con Boris Mihaylov, profesor de la Universidad de Plovdiv, para hablar del papel de la..
Comenzamos con las principales noticias del país, seguidas de la previsión del tiempo para la jornada de mañana. Después les ofrecemos una entrevista con el pianista búlgaro Emanuil Ivanov en vísperas de su concierto de esta noche, en el festival..
El programa comienza con las noticias nacionales disponibles hasta el momento, incluida la previsión del tiempo para el 18 de noviembre. En la segunda parte del podcast podrán conocer detalles sobre el próximo concierto del grupo Mary Boys Band..