Marie Vrinat-Nikolov est la traductrice récompensée pour l’année 2021 du prix «Étienne Dolet » qu’attribue la Sorbonne. « C’est un honneur pour la littérature bulgare », a écrit dans Facebook l’écrivain bulgare Guérgui Gospodinov. Il y indique que Marie Vrinat-Nikolov fait partie des plus grands traducteurs et connaisseurs de la littérature bulgare. Elle est également auteur de livres portant sur la théorie et la pratique de la traduction. La distinction qui porte le nom d’Etienne Dolet, grand humaniste du XVIe siècle, traducteur et auteur du premier manuel sur la traduction et la langue française, a pour objectif d’attirer l’attention de l’opinion publique sur l’apport de la traduction pour la culture et le savoir-faire.
Le distinction est décernée chaque année à la Sorbonne le 30 septembre à l’occasion de la Journée mondiale de la traduction.
Les soldats du feu ont réussi à maîtriser le 3e foyer d'incendie sur la zone très accidentée en amont du village Ploski dans le Pirin, comme annoncé par la correspondante de la RNB à Blagoevgrad, Ketty Trenchéva. C'était la zone la plus difficile d'accès..
La Fête maritime 2025 réunit à Varna des sports nautiques, des jeux de plage et des spectacles au bord de la mer. La Journée de Varna, qui est marquée le jour de la Dormition de la Sainte Vierge, sera célébrée de 09h00 à 12h00 et de 13h30 à 17h30 par un..
Le 15 août, la Bulgarie marque la Journée du sauvetage, rendant ainsi hommage à tous ceux, médecins, infirmières, bénévoles et simples citoyens, qui ont perdu la vie en voulant sauver celle d'autrui. La date est proclamée par arrêté du Conseil des..
Les soldats du feu ont réussi à maîtriser le 3e foyer d'incendie sur la zone très accidentée en amont du village Ploski dans le Pirin, comme annoncé par la..