Podcast en français
Taille du texte
Radio nationale bulgare © 2025 Tous droits réservés

Une chanson traditionnelle bulgare dans un film nommé aux Oscars

Photo : Facebook /The Banshees Of Inisherin

Début février, le public bulgare aura l’occasion de découvrir en première "Les Banshees d'Inisherin" du réalisateur Martin McDonagh. Ce film, dans lequel Colin Farrell et Brendan Gleeson jouent les rôles principaux, est parmi les favoris pour les Oscars. Il a d’ailleurs remporté la récompense du meilleur scénario au Festival de Venise pour le scénario de McDonagh, alors que le prix de la meilleure interprétation masculine revient à Colin Farrell. Les Banshees d'Inisherin est également nommé aux Golden Globes dans huit catégories dont meilleur film musical ou comédie, meilleur réalisateur et meilleur scénario.

Une parabole sur la rupture amicale et le danger des petits outrages, agrémentée d’humour sombre, le film est considéré comme une comédie noire par la critique. Il est filmé à des endroits extrêmement pittoresques en Irlande et pour conférer une sensation d’authenticité, les acteurs parlent dans un dialecte d’il y a un siècle.


Les Banshees d'Inisherin s’ouvre d’une façon surprenante du moins pour les Bulgares : la marche du personnage de Colin Farell en gros plan est accompagnée par la chanson "Todora s'est allongée" interprétée par "Le Mystère des voix bulgares".

Arrangée pour chœur polyphonique par Philippe Koutev, "Todora s'est allongée" est devenue une des chansons traditionnelles bulgares les plus populaires à travers le monde. Dotée d’un lyrisme particulier, elle met en scène une jeune fille, Todora. Endormie sous un olivier, elle est réveillée par une branche cassée par une rafale de vent. Alors elle s’adresse au vent en le grondant pour l’avoir réveillée au moment où elle voyait dans son rêve son bien-aimé lui offrant un bouquet de fleurs et une bague en or.

La musique traditionnelle bulgare a déjà été employée dans nombre de bandes originales de blockbusters. Interprétées par Radka Vérimézova, ses sonorités spécifiques sont à entendre dans "Avatar", le film de science-fiction de James Cameron nommés aux Ocars dans 9 catégories.

La chanson "Montagne, vieille montagne" du compositeur Stéphane Dragostinov résonne en fond lors des scènes sous-marines du documentaire du réalisateur Werner Herzog "Rencontres au bout du monde". Elle est interprétée par le chœur féminin auprès de l’ensemble "Philippe Koutev". Les voix de la chorale LBC (London Bulgarian Choir) se font entendre dans la production hollywoodienne "Troie" et la mini-série britannique "The Virgin Queen" sur la vie de la reine Elisabeth Ire.

Interprété par le "Mystère des voix bulgare", "La Montagne s’effondra", chanson représentative de la région de Thrace, est inclue dans le film "Jésus de Montréal" (1989). "Couche-toi, clair soleil", toujours dans l’interprétation de cet ensemble vocal mondialement reconnu, retentit à la finale du péplum américain "300".

Edition : Vénéta Nikolova

Version française : Maria Stoéva

Photos : Facebook /The Banshees Of Inisherin



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Tous les articles

"Bulgarie pittoresque" : quand le tourisme rencontre la littérature...

10 universités d'Europe présenteront le programme scientifique "Bulgarie pittoresque. Circuits littéraires bulgares" au village Huhla dans le Rhodope, alors que des chercheurs d'Ankara et Varsovie prendront part à l'édition 2025 du Festival "Les mystères de..

Publié le 17/08/25 à 12:00

Le film "TARIKA" est la nomination bulgare aux Oscars...

La Commission nationale d'experts cinématographiques a sélectionné le film bulgare "TARIKA" aux Oscars. C'est le troisième film du réalisateur Milko Lazarov qui a déjà été présenté à la 68e édition du festival BFI à Londres. "TARIKA" a aussi reçu le grand..

Publié le 15/08/25 à 13:15

La danse classique indienne s'invite à Kustendil, Sofia, Bourgas et Varna...

Un des ensembles de danses classiques de l'Inde présentera en Bulgarie du 13 au 17 août l' odissi , une des danses indiennes classiques réapparues au cours du XX e  siècle et originaire de l'État d'Odisha. Son style est la traduction régionale des..

Publié le 13/08/25 à 09:00