L’Union des traducteurs en Bulgarie a célébré son anniversaire à l’occasion d’une cérémonie 50 ans après sa création. L’association a été fondée le 5 juin 1974 par 246 intellectuels de renom, des universitaires, des poètes, des écrivains et des traducteurs, dont nos collègues de Radio Bulgarie, le seul média qui raconte la Bulgarie en 10 langues (au fil des années, ce nombre a varié).
"Le bon traducteur a à sa disposition tout un kaléidoscope de connaissances sur le monde. Il transmet les mots d’une autre langue sans pour autant les ranger comme s’il s’agissait de danseurs pris dans une ronde, sans traduire de manière mécanique d’après le dictionnaire. Il s’agit plutôt de transmettre les sens, les philosophies, les messages et les effets sur le lecteur", a déclaré la vice-présidente Ilitana Yotova en s’adressant aux traducteurs.
Les Lumières sont les personnalités qui éveillent en nous non seulement de la reconnaissance et de l’admiration, mais aussi un sentiment d’appartenance nationale, car elles font partie des plus grands noms de notre histoire. Mais quelle est la..
La coproduction italo-franco-espagnole "Limonov" a remporté le Grand prix d'adaptation littéraire au festival international de cinéma "Cinelibri" à Sofia. L'annonce a été faite par la présidente du jury Maria Bakalova. Le film du réalisateur Kiril..
Le film documentaire "Miroir spirituel du Nessébar chrétien" de la TV publique bulgare a remporté 4 prix à trois festivals internationaux du cinéma au Brésil, en Géorgie et au Portugal. Son réalisateur est Micho Landjev, et son cameraman - Alex..
La quatrième édition de la Biennale de l’illustration sera inaugurée ce 26 novembre au Musée de la Tour triangulaire de Serdica à Sofia. Comme..