Un colloque autour du thème"La sortie de la littérature bulgare sur la scène internationale : le point de vue des éditeurs et des traducteurs" aura lieu ce 28 septembre à l'Hyperspace Social Tech Hub à Sofia. Cet événement s’inscrit dans le programme de l’Atelier d’automne de traductions littéraires organisé par "Sofia Literature and Translation House". Le colloque portera sur des sujets d’actualité relevant de la publication de traductions de textes littéraires bulgares. Les intervenants de la session des éditeurs seront Armand de Saint Sauveur (France), James Appleby (Ecose), Elisa Copetti (Italie), Svetlozar Jélev (Bulgarie). Andreas Tretner, Marie Vrinat-Nikolov et Hanna Karpinska, traducteurs d’allemand, français et polonais, interviendront lors de la session dédiée aux traducteurs.
La Bulgarie est 21e sur les 38 pays d'Europe en termes de sécurité et de pacifisme. Elle se situe entre la Pologne et l'Espagne, avec un score de 1.643 selon l'indice de paix globale, établi par l'ONG "World Population Review", qui repose sur trois groupes..
Le président Roumen Radev effectue les 16 et 17 octobre une visite officielle en Bosnie-Herzégovine à l'invitation de son homologue Denis Becirovic, annonce la présidence de la République. Les deux chefs d’État évoqueront la perspective européenne de la..
Des étudiants et des enseignants de France, Italie, Roumanie et de l'île de la Réunion ont effectué une visite à l'École supérieure des Télécommunications et des Postes à Sofia. Ils ont pris connaissance des différents concepts de la visualisation spatiale..
C'est par l'exposition "Les maîtres-artisans de Sofia" consacrée au patrimoine culturel mobilier que s'achèvera le cycle "Sofia l'invisible" pour 2024...