Чего общего между переводчиком, преподавателем английского языка и монтажистом Болгарского национального радио? В своих напряженных буднях каждый из них гонится за временем, выполняя очередное задание, но в среду вечером все трое переступают порог старинного аристократичного дома в центре Софии, чтобы общаться с друзьями по хобби в ритме танго.
Петр танцует уже более десятилетия, а четыре года назад решил, что должен поделиться тем, что он уже знает. Вот так его жизнь оказалась разделенной пополам – днем он работает переводчиком, а вечером преподает танго.
„Танго ‒ это самый вольный танец, ‒ делится Петр. ‒ Потому что оно позволяет человеку быть самим собой, проявлять свою индивидуальность и вместе с тем – развлекаться вместе с другими людьми. К тому же, этот сложный танец побуждает меня быть более открытым и коммуникативным со всеми“.
В фильме Салли Поттера „Урок танго“ главный герой, роль которого исполняет всемирно известный танцор Пабло Верон, признается: „Не я выбрал танго. Танго выбрало меня“. Для учительницы английского языка Евы, для которой сегодняшний урок всего лишь второй, танго также появилось в ее жизни неожиданно, но в исключительно ключевой момент.
„Я получила этот курс танго, как подарок ко дню рождения. Лично мне, в нем больше всего нравится общение между мужчиной и женщиной. Оно позволяет невероятную близость, но в то же самое время требует соблюдения правил. Все это намного специфичнее, чем в других танцах. И именно это делает танго столь привлекательным для меня“.
Еще в самом начале своего знакомства с танго Ева уже заметила изменения, которые оно привнесло в ее жизнь.
„Танго – это другая, новая для нас жизнь. Оно меняет нашу энергию и настроение. Побуждает нас стремиться не к завершению какой-либо работы, а просто наслаждаться самому процессу. Все остальное время я должна выполнять разные задания одно за другим. Впервые здесь я испытала наслаждение. И это наводит меня на параллель между временем, когда, танцуя танго, мои душа и тело отдыхают, и временем, когда я успокаиваюсь, думая о предстоящем танце“.
Петя ‒ звукорежиссер в Болгарском национальном радио. После серьезной операции она выбрала танго, чтобы скорее восстановиться физически и психически.
„После напряженного рабочего дня, когда прихожу здесь танцевать, я просто забываю обо всем, что было до этого. К тому же, здесь я могу также разделить свою страсть. И это очень важно в современной жизни, в которой мы, кажется, как то привыкли, чтобы все происходило путем нажатия на кнопку. Эта кнопка, однако, нисколько не в состоянии заменить общение с человеком напротив“.
Перевод Вили Балтаджияна
Фото автораВ Болгарии разгар летнего туристического сезона. Побережье Черного моря, да и не только оно, заполнено туристами из Болгарии и других стран. Если не считать отели с системой "все включено", отдых связан и с необходимостью выделить немалый бюджет на..
В лицее с. Городне Болградского района (Украина) меняют систему отопления по программе "Болгарская помощь для развития" Министерства иностранных дел Болгарии. "Городненская община выиграла проект еще в декабре 2021 года, но из-за войны в..
Болгария находится на третьем месте по продолжительности здоровой жизни среди 30 европейских стран, сообщает Евростат. По данным за 2023 год, болгары в среднем живут 68,6 года в добром здравии. Их опережают только жители Мальты и Италии...
В Болгарии разгар летнего туристического сезона. Побережье Черного моря, да и не только оно, заполнено туристами из Болгарии и других стран. Если не..
В лицее с. Городне Болградского района (Украина) меняют систему отопления по программе "Болгарская помощь для развития" Министерства иностранных дел..
Болгария находится на третьем месте по продолжительности здоровой жизни среди 30 европейских стран, сообщает Евростат. По данным за 2023 год,..