«conTEMPORARY TRADITION» – так назвал свою экспозицию сам Филипп Бояджиев, которая будет представлена немецкой публике с 26 по 31 марта.
Центром внимания в ней являются образы болгарских национальных героев и символы, связанные с нашими национальными традициями и самосознанием. Сам Филипп Бояджиев ставит перед собой цель – побудить публику переосмыслить контекст, в котором мы, чаще всего, применяем такие термины, как «родное», «национальное», «патриотичное». По мнению дизайнера, время, в которое мы живем, давно уже изменило как ситуации применения, так и коннотацию данных понятий. И в случаях, когда момент и послание, которые человек намеревается внушить при их помощи, подобраны не достаточно уместно, то он рискует, чтобы его поняли не до конца или даже неправильно. Его слова в таких ситуациях могут вызвать смех, досаду или даже отрицание, чего ни в коем случае нельзя допускать.
Безмолвные взгляды болгарских революционеров Христо Ботева, Васила Левского и Георги Раковского, якобы следящих за публикой со стен одного из самых уютных местечек для встречи с болгарской культурой в немецкой столице – Kuker Berlin, весьма вероятно вызовут ряд вопросов, в том числе о том, что реально знают наши современники об их заветах, борьбе и защищаемых ценностях.
«Разные слои общества, очень вероятно, воспримут их по-разному, – утверждает в интервью «Радио Болгария» Филипп Бояджиев. – Я могу сказать, что поводом, мотивировавшим меня организовать эту выставку, стало мое внутреннее ощущение, что эти герои постепенно стали, образно говоря, «терять почву под ногами». Из-за их переэкспонирования, они постепенно становятся объектом, скорее всего, поп культуры».
Одной из причин для этой, кстати, далеко не собственно болгарской девальвации, является наше стремление искать упования в их делах и идеалах, пытаясь осмыслить наше настоящее при помощи прошлого, считает Филипп. И дополняет:
«В свое время болгарские герои боролись за нашу свободу, которую мы сейчас воспринимаем, как нечто данное и само собой подразумевающееся. Потому и нельзя рассматривать и напрямую транслировать их действия в наши времена, следую за ними вслепую, – категоричен дизайнер. – Да, прошлое, лично для меня, это хороший трамплин, прочная основа, которые мы, бесспорно, обязаны помнить. Но мы ни в коем случаем не должны пытаться поселять их в свое настоящее».
Филипп видит будущее своей выставки в качестве мобильной экспозиции, направленной, в основном, на болгарскую публику. Тем не менее, без капли колебания он принял приглашение своего нынешнего немецкого хозяина – болгарки Диляны Величковой, назвав это чудесным экспериментом с восприятиями публики. Пока он, по-прежнему, уверен, что иностранцам очень трудно понять его послание, но признается, что с нетерпением ждет, чтобы его опровергли.
И все же, кто на самом деле Филипп Бояджиев и почему мы знакомим вас с его очередным артистическим вызовом?
Несмотря на свою молодость, Филипп уже стал одним из утвердившихся имен в артистических кругах Болгарии. Ему очень быстро удалось найти свой путь развития в необъятной вселенной дизайна, посвятив себя созданию рекламно-визуальной идентичности продукта. Свой стиль сам дизайнер называет, скорее всего, минималистичным, но всегда соответствующим всему самому подходящему для соответствующего проекта. Об одном из них, целящем побудить нас переосмыслить предназначение и дух одной из самых колоритных столичных улиц – «Малко-Тырново», мы уже рассказывали вам в другой публикации «Радио Болгария». К сожалению, пандемия коронавируса помешала полной реализации этого проекта, требующей немало средств. Это, однако, не означает, что Филипп отказался от своей идеи. Даже наоборот – на данный момент он работает над созданием специального сайта, раскрывающего подробности истории этой столь короткой, но и столь эмблематической для Софии улицы.
Перевод Вили Балтаджияна
Фото: личный архив, Facebook /Филип Бояджиев
Писательница, переводчица, журналистка, представительница болгарской общины в Комитете по делам национальных меньшинств Албании, Милена Селими не перестает популяризировать болгарскую литературу, культуру, ценности и традиции. Одним из ее последних..
В рамках фестиваля дизайна "Мелба" в Софии сегодня будет открыта выставка плакатов современных украинских иллюстраторов. Ее куратор –Анна Сарвира (Украина). Серия плакатов, вошедших в экспозицию, является частью архива украинского Pictoric..
"Господь одарил человека невероятным качеством – мечтать, и мы мечтали о том, чтобы именно в Музее Гетти прозвучало на болгарском языке об открытии одной невероятной выставки. Выставки, посвященной одному древнему народу, которая говорит о многом –..
В рамках фестиваля дизайна "Мелба" в Софии сегодня будет открыта выставка плакатов современных украинских иллюстраторов. Ее куратор –Анна Сарвира..
"Господь одарил человека невероятным качеством – мечтать, и мы мечтали о том, чтобы именно в Музее Гетти прозвучало на болгарском языке об открытии..
Писательница, переводчица, журналистка, представительница болгарской общины в Комитете по делам национальных меньшинств Албании, Милена Селими не..