«Современный болгарский язык укрепил свои позиции благодаря переводу Библии Петко Славейкова. Иван Вазов считал ее учебником, который сформировал книжный болгарский язык», – отметил Михаил Гырков, один из соавторов книги «150 лет переводу Библии Славейковым».
В этом году исполняется полтора века современного перевода Священной книги, известной еще как перевод Петко Славейкова. Фонд «Источник будущего» организует ряд событий по всей стране, посвященных происхождению Библии и ее вкладу в историю болгарской духовности, культуры и самосознания.
С 3 по 5 октября в Кюстендиле можно будет посетить «Выставку Библии», на которой специальные информационные панно знакомят жителей и гостей города с историей священного текста, с его духовной, непреходящей ценностью. Свои знания о Книге книг посетители могут проверить на интерактивной стене, а также посетить показ фильма «Борьба за коробку», посвященный юбилею перевода Славейкова.
Звезда болгарской сцены Силвия Томова окончила Академию Русского балета им. А. Я. Вагановой в Санкт-Петербурге. Ее карьера тесно связана с Национального театра оперы и балета в Софии, где она в качестве прима-балерины представила более 90 ролей в..
Неделя болгарской культуры в Одессе станет праздником единения, дружбы и взаимообогащения традиций, сообщили на брифинге в украинском черноморском городе Генеральный консул Болгарии в Одессе Светослав Иванов и директор Департамента международного..
С сегодняшнего дня и до 28 октября Видин превращается в сцену культуры, творчества и вдохновения в честь своего духовного праздника – Дмитриева дня. Насыщенная программа нового фестиваля "Октябрьские дни искусств" объединяет музыку, театр,..