С незапамятных времен в Болгарии встречают 1 января с пожеланиями сурвакарей, которые и по сей день обходят дома в первые часы первого дня Нового года:
«Сурва, веселого года!
Больших колосьев на полях,
красных яблок в садах,
много желтой кукурузы,
крупных гроздьев на лозах...»
Наверное, более актуально в наши дни звучит такая присказка-пожелание:
«Сурва, веселого года!
Крепкой хребтины да силы!
Долгих лет и здоровья!
До следующего года, до аминя!»
Сурваки или Сурвакане – это старинный обычай, который почти повторяет Колядование, но в нем могут участвовать и мальчики в возрасте от 4-5 до 10-12 лет. Они несут украшенные веточки кизила – сурвачки и при их помощи – постукивая слегка по спинам – желают всем живущим в доме здоровья и благоденствия. Получают за это определенные дары, которые приготовили хозяева – сушеные фрукты, караваи, орехи и мелкие деньги. Об этих дарах поется в этой сурвакарской песенке:
«Ой, нине, нине,
вставай господин,
открывай ворота,
подавай два калача,
не скупись, доставай и монету,
одари ею парнишку …»
Поздравление сурвакарей звучит и в песне «Сурва, новый веселый год». Автор музыки - Тодор Бакалов, исполняет Андон Петров.
«Сурвакары» - так называется песня сестер Ивы и Евы Валентиновых. Эти красивые и талантливые девушки не только прекрасные исполнительницы песен Граовского края, но и популярные радиоведущие фольклорных передач БНР. Их авторская песня рассказывает об обычае Сурва, отмечаемом по старому календарю (13 января) в их родном краю, а также и о современных измерениях фольклорных традиций. Послушаем их песню, заряженную оптимизмом и весельем.
И пусть сбудутся добрые пожелания, с которыми мы от всего сердца обращаемся к вам, дорогие друзья "Радио Болгария"!
С Новым годом! Пусть он принесет здоровье и счастье, пусть будет мирным и плодотворным! Пусть новое начало откроет новые возможности и даст силу помнить и хранить традиции!
Перевод Елены Паскаловой
Судя по описаниям западных путешественников, халва была распространенным десертом на болгарских землях еще в XVI веке. В нашем варианте ее обычно готовят из кунжутного или подсолнечного тахини и подслащивают сахаром или медом. Популярна здесь и..
В Региональном историческом музее Бургаса открыта выставка "Украинские народные костюмы и традиции". Мероприятие организовано в рамках сотрудничества между РИМ – Бургас, Посольством Украины, Государственным культурным институтом при Министерстве..
Жители и гости Коларово собираются сегодня на сельской площади, чтобы отпраздновать 11-й Фестиваль каштана. Фестиваль посвящен горе Беласица, на которой расположены самые обширные каштановые леса не только в стране, но и на Балканах. Он проходит..
Каждый праздник имеет свой аромат, "одежду" и мелодии. Это относится и к Рождеству. "О рождественских песнях и их предназначении мало что известно и мало..