Ему только 19 лет, но он уже добился первых успехов в журналистике в качестве ведущего ток-шоу на радио „Албена“ в Молдове. Сейчас Георгий Каиш является студентом первого курса Университета национального и мирового хозяйства в Софии по специальности „Международные экономические отношения“. Совсем скоро на нашей Интернет-странице появится и его пилотный видеокаст на русском языке – первый на иностранном языке на Болгарском национальном радио.
Цикл видеокастов называется «Время беседы». Георгий будет рассказывать истории молодых людей, решивших учиться, работать и жить в Болгарии, а также знакомить своих зрителей с бессарабскими болгарами из Тараклии. Сам Георгий родом из этого города. Он любит свою родину, но не скрывает желания остаться подольше в Болгарии, поскольку наша страна ему нравится и здесь он видит хорошие возможности развития.
В Молдове семья Георгия Каиша занимается частным бизнесом. На вопрос вернется ли он домой по окончании учебы в Болгарии, Георгий ответил так:
«Молдова – моя родина, а Болгария – прародина. Я самый младший сын в нашей семье и мой отец, как повелевает традиция, хочет, чтобы я вернулся и продолжил наш род. Но я ему говорю, что хочу жить в Болгарии. Возможно, когда-нибудь я куплю ему дом у моря, и он согласится жить здесь, на нашей прародине»
В Софии Георгий живет в студенческом общежитии еще с двумя студентами из Украины. И совсем естественно мы не могли не поговорить о войне и ее измерениях.
«Война – это что-то страшное. Мы каждый день говорим об этом с моими друзьями украинцами. В голове не умещается, как можно в 21 веке вести войну. Мои друзья рассказывают, как тяжело сейчас жить в Украине, они не могут связаться со своими родителями по телефону. В то же время я думаю и о своей семье. Республика Молдова граничит с Украиной, и у нас тоже есть опасная территория – Приднестровье. Поэтому мы очень боимся. Братья-славяне воюют и не знают зачем. Это страшно».
Ожидайте появления Георгия Каиша в новом видеопроекте «Радио Болгария» – «Время беседы» на русском языке, с субтитрами на болгарском. Видео можно будет смотреть на сайте «Радио Болгария» и на канале БНР на YouTube.
Перевод: Снежана Никифорова
Фото: личный архивКнежа, София, ЮАР, Ботсвана и … Асеновград переплетаются в жизненных перипетиях нашей соотечественницы Дарены Гешевой, обеспечив ей многочисленные воспоминания, которыми сама она охотно делится с друзьями и посетителями ее уютной кафешки в..
После Освобождения в 1878 году Болгария стала развиваться быстрыми темпами, пытаясь как можно скорее восстановить свое потерянное на пять веков из-за османского ига место на исторической карте мира. Молодые болгары, получив образование в..
Болгары в Албании признаны национальным меньшинством в 2017 году, но пока нет официальных данных об их численности, так как окончательные результаты прошедшей в минувшем году переписи населения в стране все еще не опубликованы. Немало из албанцев с..