Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Корреспондент БНР в Украине: Между огнем агрессора и защитниками – истории из ада

8
Бородянка
Фото: Марта Младенова

"Еды не было, а ту, что удавалось доставать, мы делили с животными", - рассказала жительница Ирпеня, одного из населенных пунктов Киевской области, где первыми ощутили ужас войны корреспонденту БНР Марте Младеновой, которая на днях вернулась из Украины. Гостомель, Ирпень, Буча и Бородянка стали символом жестокости России по отношению к украинскому народу. Эти четыре населенных пункта находятся в получасе езды друг от друга, а между ними - небольшие села, на которые тоже обрушилась беспощадная сила войны. Большинство людей, оказавшихся в оккупации, не желают возвращаться к воспоминаниям об этом. В их глазах печаль. Не слезы, которые давно выплаканы, а боль и печаль.


По сути, все началось с Гостомеля, где есть аэродром. Падали ракеты, почти постоянно что-то взрывалось. "Мы видели это собственными глазами, нас обстреливала авиация, но мы не могли в это поверить", - вспоминает жительница Бучи.

Трагедия коснулась всех и вся. После Гостомеля российские войска стали продвигаться дальше и оккупировать небольшие населенные пукты, а местные жители, прячась в подвалах, верили, что все закончится за несколько дней. "Но, увы, этого не произошло", - говорят они и признают, что уже не знают, как долго продлится война России против Украины.

Под землей – холод, голод и неизвестность

В первые дни вторжения люди прятались по подвалам. Сидели там дни и даже недели напролет, прежде чем сделать трудный выбор: пойти на риск, выйти и бежать, или остаться и пережить то, что предстоит. Неизвестность еще более жестока, чем голод и холод.

"Но ведь это наш дом, мы должны были его охранять", - распространенный ответ местных жителей. А женщина из Ирпеня, которая делилась своей едой с собаками и кошками соседей, вспоминает, что их дом был совсем близко к российским войскам и попадал под обстрелы врага и своих, украинских защитников. "Мы знали, что они придут нас освободить", - говорит она.

В Бородянке местная жительница вспоминает, как пряталась в подвале своей дачи, неподалеку от города: "Мы видели танки, они проезжали мимо нас и им не было конца". Она благодарит Бога за то, что осталась жива и что у нее есть крыша над головой. Через несколько дней после начала оккупации ее супруг помог 17 человекам эвакуироваться на своем грузовом бусике. На нем же он отвез журналистов БНР к руинам Бородянки.


Скоты, копайте себе могилы. Вам конец!

Написанная от руки на листке бумаги, надпись прикреплена к разрушенному жилому многоквартирному дому в Бородянке. В этом населенном пункте все еще есть много невосстановленных зданий. На окнах нет стекол из-за сильных взрывов, двери выбиты, стены на многих местах полностью разрушены. Видно, что сюда приходили люди после освобождения от российских войск. Доказательством тому, прикрепленный к полуразрушенной стене лист бумаги, а также фото, которые женщина хранит в своем телефоне. Даже приближаться к этим зданиям, однако, опасно, так как разрушение может продолжится в любой момент.


Буча – 33 дня под оккупацией

В отличие от Бородянки, в Буче и Ирпене ремонтные работы начались очень быстро. Благотворители со всей Европы подключились к проектам по восстановлению этих населенных пунктов. Подключилась и местная администрация, используя ресурсы, которыми располагала по уже начатым до российского вторжения проектам. 

В первые дни войны Буча опустела – люди или были убиты, или уехали из города, остался только небольшой процент местных жителей. "Сегодня здания восстановлены, но каждый раз, когда я прохожу мимо них, то вижу их такими, какими их оставили оккупанты", - говорит молодая женщина. Ее начало войны застало в Гостомеле, но позже она вернулась в Бучу, где живет со своим супругом.

Церковь в Буче все еще закрыта и пуста. На ее стенах следы пуль. Улицы, которые мы помним по кадрам с телами погибших и обгоревшей боевой техникой, уже расчищены и отремонтированы. Эти улицы пролегают между домами людей. Каково это жить на улице, на которой был ад? Слова бессильны это описать.

Редакция и перевод: Снежана Никифорова (по репортажу Марты Младеновой)

Фото: Марта Младенова




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Галерея

Еще из рубрики

Фото: Facebook /Александрина Пандурска

Любители вязания объединятся в общество, чтобы сохранить традиционное ремесло

Изготовление вязаных изделий – это традиционное ремесло, которое заслуживает возрождения и пробуждение для новой жизни. В этом уверена Александрина Пандурска, популярная своими многочисленными инициативами по популяризации культурных и исторических..

опубликовано 22.12.24 6:10

Жители Змейово встречают Праздник полынного вина

В Старозагорском селе Змейово сегодня, 21 декабря, отмечают традиционный местный Праздник полынного вина. По старинному болгарскому обычаю, всех гостей праздника встретят хлебом и солью на площади перед домом культуры, где более 150 артистов..

опубликовано 21.12.24 7:05

Тренд: 2024 год был счастливым для 60% болгар

Почти 2/3 болгар заявили, что были счастливы в 2024 году. Отрицательный ответ дали 26% участников традиционного годового опроса, проведенного агентством "Тренд" по заказу газеты "24 часа". Личная жизнь, семья, социальный круг и работа являются..

опубликовано 20.12.24 11:00