Вероятность того, что с 1 января будущего года Болгария станет 21-м государством Европейского союза, принявшим единую европейскую валюту, становится все более высокой. Сигналы об этом подают, как правящие в Болгарии, которые неоднократно назвали ввод евро одной из основных целей правительства, так и европейские институты. Консенсус по этому вопросу налицо и среди большинства в парламенте, в том числе и в рамках части оппозиции.
Неделю назад министр финансов Теменужка Петкова в очередной раз выразила уверенность, что наша страна удовлетворяет всем критериям на членство – о максимально допустимом бюджетном дефиците и об уровне инфляции, утверждая, что стабильность цен находится на устойчивом уровне.
В отличие от энтузиазма политиков, однако, граждане Болгарии, как это показывают результаты социологических исследований, в своем большинстве воспринимают скептично отказ от лева. Данные разных опросов варьируют, но единодушно говорят о том, что более половины наших соотечественников не поддерживает замену национальной валюты.
Каковы ожидания людей по вопросу?
Не принимает ввод евро и Тони Василев, служащий крупной международной компании, который живет в самом центре Софии – районе, считаемом традиционно настроенным в поддержку всех европейских ценностей.
"Если речь идет конкретно о евро, как валюту, то у меня нет ничего против. Мои опасения вызваны, в основном, тем, что после ввода евро, у государства не останется никаких механизмов справиться со спекулянтами. Меня также пугают новые внешние долги государства. Если мы введем евро, то мы потеряем право голоса при принятии подобных решений. А вот если лев останется – мы ведь находимся в условиях валютного совета, и так привязаны по курсу к евро, так что я просто не вижу смысла в принятии единой европейской валюты”, - аргументировал свой евроскептицизм наш собеседник.
Мы встретили и Томаса Прайса – ирландца, работающего в Софии. Республика Ирландия ввела евро еще 25 лет назад, но ее гражданин советует болгар: лучше сохраните лев.
"То, что стоило 7-8 фунтов, стало 10 евро, все после 1999 года подорожало. Это с точностью происходило во всей Европе, и, по-моему, произойдет ив Болгарии”, – поделился Прайс, дополнив, что даже 25 лет спустя в Ирландии все еще есть людей, испытывающих ностальгию по ирландскому фунту.
С другой стороны, молодые болгары воспринимают идея о вводе евро более позитивно.
"Лев так или иначе привязан к евро. Я предпочел бы, чтобы, когда путешествую по Западной Европе, мне не приходилось бы менять левы на евро, поскольку там все можно оплатить и банковской карточкой. Так что, я абсолютно "за" евро. Цены уже примерно два года назад были практически выровнены. Нет, я не боюсь, что может произойти какое-то более ощутимое подорожание", – выразил свой еврооптимизм Мартин из столичного жилого района „Люлин”, который занимается графическим дизайном.
София – молодая болгарка, но и гражданин мира, которая провела всю свою сознательную жизнь вне родины.
"Меня зовут София, мне 22 года и я живу за рубежом. Я выросла в Люксембурге, где моя семья переселилась, когда мне было всего лишь 4 года. Для меня евро уникально, потому что им можно расплачиваться во многих странах Европейского союза. Теперь я студент в Италии и не вынуждена обменивать валюту, когда мне захочется поехать в Испанию, например”.
Своим мнением по вопросу поделился и пенсионер Васил Василев – бывший преподаватель в высшей школе МВД, доктор наук, которому сейчас 78 лет. Он считает, что Болгария, в принципе, может принять евро, но спустя некоторое время, когда наша экономика станет достаточно развитой.
"Мы потеряем финансовую независимость, а нашими деньгами станут пользоваться такие страны, как Франция, Италия, Испания, у которых весьма высокий дефицит. То есть, мы потеряем свой национальный суверенитет. И, что самое главное, то, что никто не может гарантировать нам, что спустя даже всего лишь 15-20 лет Европейский союз продолжит существовать в своем нынешнем виде. Потому что мир становится все более многополюсным и Европа на пути, наконец стать Европой отдельных наций, о которой в свое время мечтал великий французский лидер ген. Шарль Де Голль".
Параллельно с гражданами, свои споры по теме "за" или "против" евро, продолжают и экономисты и политики. Одни твердо утверждают, что нам нечего бояться, а другие, что риск повышения цен налицо, так же как и угроза лишних затрат средства с государственной казны.
"В качестве самой непосредственной угрозы, я могу выделить вполне реальную возможность резкого ускорения инфляции, которое может привести к инфляционному шоку, – утверждает представитель Экспертного клуба экономики и политики Георги Вулджев. – По крайней мере, я нисколько не ожидаю замедления роста инфляции хотя бы на год после введения евро. Этому способствует и не очень оптимистичная фискальная ситуация в Болгарии на данный момент. К тому же политики утверждают, что ввод евро сделает более дешевым принятие новой внешней задолженности. То есть, они не скрывают своих намерений принимать новые долги. Что-то подобное уже происходило лет 20 назад в Греции, где государство приняло огромную задолженность и буквально растратило ее. А мы ведь отлично знаем, как жестко были манипулированные данные, чтобы удовлетворить на книге критериям по дефициту, что, как Европейская комиссия, так и Европейский центральный банк ясно осознают", - предупреждает экономист Георги Вулджев.
"Несмотря на четкие политические сигналы, до последнего нельзя утверждать на все 100%, что ввод евро с будущего года абсолютно гарантирован", - утверждает со своей стороны Любомир Дацов, член Фискального совета и бывший заместитель министр финансов. Причиной тому, по его мнению, являются динамическое развитие политической ситуации, как в стране, так и в ЕС, в целом. Тем не менее, он считает бесспорным тот факт, что в стране идет массированная информационная кампания против евро, инициированная "бесспорными обманщиками".
"Кампания против вступления Болгарии в еврозону идет уже не первый год… Чем только нам не грозили, но ничего из этого так и не произошло. Болгария удовлетворяет, хотя и в минимальной степени, всем необходимым требованиям. Конечно, что и мне, как и многим другим, хотелось бы, чтобы экономические показатели Болгарии были бы заметно лучше, а политика страны значительно более ясной".
Насколько реальна угроза резкого роста цен?
"Риск некоторой спекуляции, конечно, есть, но реально такое пока нигде не происходило. Даже если и был какой-то минимальный процент, то нормальный ход экономики его абсорбировал. А, по-моему, у нас даже такое не является возможным, по крайней мере, в результате ввода евро. Вообще это исключительно смешной тезис. Ведь уровень инфляции у Болгарии всегда заметно превышал показателям по Еврозоне. То есть, цены у нас постоянно растут, вне зависимости валюты", - утверждает финансист.
Ну а, что произойдет, в конечном счете, – несмотря на то, "за" мы или "против", надеемся или боимся, в огромной степени уже зависит от Европейской комиссии и Европейского центрального банка, которые должны заявить свое "да" или "нет" по вопросу уже совсем скоро – 4 июня.
Перевод Вили Балтаджияна
Фестиваль света LUNAR возвращается в Софию в четвертый раз, превращая столицу в необычную галерею под открытым небом. Каждый вечер с 8 по 11 мая публика бесплатно может перенестись в мир световых инсталляций с помощью 3D mapping проекций и лазерных..
Если 20 лет назад у болгарской воскресной школы „Дунай” в Австрии было всего лишь 6 воспитанников, то сегодня в ее трех филиалах в городах Линц, Зальцбург и Вельс семеро учителей обучают 140 детей. Как и многие другие образовательные центры за..
Только 6 мая - в День храбрости и праздник Болгарской армии, мы предоставим нашим посетителям возможность рассмотреть изнутри три наших, пожалуй, самых интересных экспонатов из экспозиции под открытым небом. Такое случается не каждый день, а только..
Если 20 лет назад у болгарской воскресной школы „Дунай” в Австрии было всего лишь 6 воспитанников, то сегодня в ее трех филиалах в городах Линц,..
Фестиваль света LUNAR возвращается в Софию в четвертый раз, превращая столицу в необычную галерею под открытым небом. Каждый вечер с 8 по 11 мая публика..