"La richesse de l’individu réside dans les petites choses : les mots, les souvenirs, le goût de la confiture de sa grand-mère. La richesse d’un peuple réside dans le lien entre les générations, la mémoire et le respect sur la voie vers un monde meilleur..
Bogăția unei persoane stă în lucrurile mărunte - cuvintele, amintirile, gustul gemului bunicii. Bogăția unei națiuni este legătura dintre generații, memoria și respectul pe drumul către o lume mai bună de care să fim mândri. Așa își definește Eric..
A person's true wealth is concentrated in the little things - words, memories, the taste of grandma's jam. The wealth of a nation is the link between generations, the memory and respect on the way to a better world that we can be proud of. This is..
Pasuria e një njeriu fshihet në gjërat e vogla – fjalët, kujtimet, shija e reçelit të gjyshes. Pasuria e një populli është lidhja midis brezave, kujtesa dhe respekti në rrugën drejt një bote më të mirë, me të cilën të krenohemi. Kështu e..