"Венецианският търговец" от Уилям Шекспир излезе в ново книжно издание и нов превод на проф. Александър Шурбанов, по който режисьорът Явор Гърдев поставя своя постановъчна версия.
Тази вечер на сцената на Народния театър "Иван Вазов" ще бъде втората премиера на спектакъла.
Преди това (от 16:00 ч.) ще се проведе разговор, модериран от Явор Гърдев с участието на преводача и на проф. Бойка Соколова и проф. Кирилка Ставрева
Българките шекспироведи ще представят своето изследване, (отпечатано от Манчестърско издателство), което разглежда основните тенденции в постановките на „Венецианският търговец“ в Европа и САЩ от 90-те години на XX век до наши дни, както и филмовите адаптации на пиесата.
-С Явор Гърдев сме говорили за този проект преди повече от 2 години. Имах други приоритети в преводите, аз имам афинитет към трагедиите на Шекспир – разказа пред БНР-Радио София проф. Александър Шурбанов. – Винаги в работата си върху поезия и поетическа драма от времето на Ренесанса се стремя да не преиначавам автора, да изведа основните образи, интонации и смисловите акценти, заложени и в поетическите структури. Държа да приближа българския текст до оригинала. Осъвременяването на текста е работа на режисьора.“
По думите на българския поет и преводач, самият Шекспир определя "Венецианският търговец" като комедия, но това е по-сложна пиеса. Не е трагедия, но е сериозна драма.
"Шекспир е голям художник. Не остава при шаблоните, при конвенционалните образи. В тази пиеса евреинът лихвар Шайлок е обиждан, хулен, но драматургът го вижда като човек, опознава го в процеса на развитието на драмата. За разлика от други пиеса от Ренесанса, тук зрителят започва да изпитва симпания към евреина. За мен именно Шайлок е истинския протагонист. Той е сложна и противоречива фигура, много по-интересна от Антонио."
Ролите в най-новата версия, определена като проект за глобализацията, идентичностите и културните войни, изпълняват Владимир Пенев, Павел Иванов (Антонио), Самуел Финци (Шайлок) Радина Кърджилова, Александър Тонев, Пламен Димов и др.
"Гърдев има чувство на театрал - кое стои на сцената и привлича публиката, притежава забележителна ерудираност. При Шекспир щастливият край е задължителен – такива са били изискванията на времето и публиката. Днес, обаче ние сме скептици. Не вярваме в лесното разрешаване на конфликтите. Все пак тази постановка на "Венецианският търговец" не завършва с мрачно настроение, а със знанието че светът крие много нелесни проблеми за човека. Хората, които обикваме в пиесата, остават живи, но и меланхолията, която вее от Антонио, остава, не се превръща в щастие", допълни проф. Шурбанов.
Чуйте разговора на Гергана Пейкова.
Ученици от 5 и 7 клас от училището в село Кладница дискутираха темата за агресията в училище с инспектор от "Детска педагогическа стая“ при Второ РУ в Перник. На децата са били разяснени видовете агресия и действията на полицаите и училищното ръководство при констатиране на насилие в училищата. Обяснено им е било и сътрудничеството с Отдела за закрила..
В София съществува т.нар. граждански бюджет под формата на програма “София избира”. “Най-важното на гражданския бюджет е, че хората сами решават какво ще бъде реализирано и какво - не, чрез гласуване, т.е. те дават идеите, те гласуват, а ние осъществяваме проектите“, заяви Надежда Бачева , зам.-кмет по социалните дейности към Столичната община...
От 8 октомври започва налагането на ефективни санкции на търговците, които не спазват разпоредбите на Закона за въвеждане на еврото в Република България. Търговците, които не изписват коректно цените в левове и в евро, ще бъдат глобявани, както и тези, които при липсата на икономически предпоставки, вдигат цените си. Периодът на адаптация, при..
Камион на общинското предприятие "Софекострой" започна да разчиства купищата събрани боклуци в столичния квартал "Красно село", съобщи кметът на района Цвети Николаева. "Получаваме помощ от "Софекострой". Благодарим от сърце. Един от камионите, който чисти район "Красна поляна", започна да чисти и ж.к. “Славия", заяви Николаева във Фейсбук профила..
Европейското пространство за езикови данни и Институтът за български език към БАН събират експерти от българските технологични компании, публичната администрация и научните среди, за да обсъдят значението на езиковите данни за развитието на езиковите технологии и инструментите, базирани на изкуствен интелект, в България. Събитието ще се проведе през..
През деня ще остане облачно и с валежи от дъжд, на повече места и повече по количество в Северна България. Ще духа умерен вятър от запад-северозапад, в Източна България - от североизток, информират синоптиците от Националният институт по метеорология и хидрология. Преобладаващите максимални температури ще бъдат между 10° и 15°, а минималните - между..
Във втория ден от седмицата гост в коментарното предаване "Форум" е Лора Младенова - автор, поет и активист с журналистическо и юридическо образование. Заедно с водещия Лъчезар Христов, тя обсъди следните теми: Боклукът на София: Общината търси да купи още камиони, как се стигна дотук; Политически сезон в условията на напрежение и протести;..