Ћирилица ће добити свој споменик на Антарктику. Идеју о подизању споменика том словенском писму предложили су Бугари и Монголи. Већина ће вероватно питати каква је веза између Монгола и ћирилице, на што ћемо одговорити да су Монголи један од ретких народа несловенског порекла који пише ћирилицом. Осим тога, прошле године је у главном граду Монголије Улан Батору бугарски председник Росен Плевнелијев открио први у низу сличних споменика. По речима руководиоца бугарске експедиције на Леденом континенту проф. Христа Пимпирева, овај споменик ће бити симбол пријатељства два народа и међудржавне научне сарадње која датира већ десетина година уназад. Поред тога, он ће бити и својеврсни апел за мирољубиву коегзистенцију у свету без ратова и ривалства, односно у свету налик оном на Антарктику.
Више појединости о споменику сазнали смо од Младена Станева, председника бугарско-монголског друштва пријатељства:
„Тренутно су у току финалне припреме. У ту сврху смо узели мало земље из Великог Трнова, Софије, Плиске, Преслава, Варне, а исто тако и са гроба кана Кубрата у Малаја Перешћепини. Чекамо да се заврши израда ликова свете браће Ћирила и Методија и Светог Климента који ће бити гравирани на слову Ж. Дакле, трудио сам се да то буде један трајан споменик. Он је довољно стабилан и чврст, висок 2 метра и 30 центиметра. Корпус споменика је од хромираног челичног лима, док је у изради слова коришћен племенит месинговани материјал. Бугарска је позната по свом писму, тако да је мени била част да створим такво уметничко дело које ће бити постављено на Јужном полу.”
Споменик ће бити откривен догодине када ће за Антарктик отпутовати 25. бугарска експедиција. Члановима експедиције ће се придружити Дојчин Бојанов и Николај Петков, двојица бугарских алпиниста који су освојили највиши врх света Монт Еверест. Овога пута ће се попети на врхове Симеон, Борис и Левски који се налазе на острву Ливингстон.
Пренос споменика на Антарктик ће бити тешко изводљив и компликован задатак. Теретним авионом ће бити пренесен до најјужнијег града у Чилеу – Пунта Аренаса, након чега ће своје путовање наставити бродом и чамцима пошто је немогуће да се брод усидри код обале острва. Споменик ће бити причвршћен за стену у близини бугарске базе. Тренутно су у току разговори са руководством Софијског универзитета где ће споменик бити изложен до 15. јануара 2017. године.
Превод: Ајтјан ДелихјусеиноваПрема речима доцента Ангела Кунчева, главног државног санитарног инспектора, почетак епидемије грипа већ је евидентан, са 11% позитивних узорака. „Сезона грипа је почела, али за прецизније податке потребно је да прође још једна радна недеља“, нагласио..
Часовник луткарског позоришта у Старој Загори већ 48 година представља један од најпрепознатљивијих симбола града. Пуштен је у рад 1977. године и једини је те врсте на Балкану. Позориште је подсетило јавност на његову историју на својој Фејсбук..
Бугарска православна црква 6. јануара обележава велики празник Богојављење, дан када је, према хришћанском предању, Свети Јован Крститељ крстио Исуса Христа у реци Јордан. У духу традиције, празник се обележава свечаном литургијом у храмовима,..
Часовник луткарског позоришта у Старој Загори већ 48 година представља један од најпрепознатљивијих симбола града. Пуштен је у рад 1977. године и једини..
Бугарска православна црква 6. јануара обележава велики празник Богојављење, дан када је, према хришћанском предању, Свети Јован Крститељ крстио Исуса..
Према речима доцента Ангела Кунчева, главног државног санитарног инспектора, почетак епидемије грипа већ је евидентан, са 11% позитивних узорака. „Сезона..