Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2025 Сва права задржана

„Леп звук“ шароликог програма концерта „Еуфонија“

БНР Новини
С лева на десно: Марио Ангелов, Цветан Тројански и Огњан Весков
Фотографија: лична архива

Музику из различитих епоха и стилова, изведену на инструменту чије име у преводу значи „леп звук“ има прилике да 31. октобра чује публика у Првом студију БНР. Идеја о том пројекту припада Цветану Тројанском, који има богата искуства са лименим дувачима. Он се први пут упознао са њима када је у школском оркестру научио да свира на флигорни. Касније је свирао на тромбону у Националној уметничкој школи у Плевену, а исту струку је дипломирао на Академији музичких и плесних уметности у Пловдиву. Неко време је свирао у Софијском дувачком оркестру, на тенор хорни. Цветан је тромбониста у Биг бенду БНР од 1996. г., али је за овај програм изабрао еуфонијум. Из истог оркестра су и његови партнери Огњан Весков – гитара и Стефан Кожухаров – перкусије. Заједно са њима на сцени ће се појавити и Марио Ангелов – пијаниста, продуцент Симфонијског Оркестра БНР.  Акценат програма је, као што је већ поменуто, еуфонијум – инструмент, који представља варијанту тубе,  а познат је као тенор-туба (урађен је у вишем регистру). Без обзира на добру традицију, која постоји у Бугарској у области дувачких оркестара, тај инструмент није нарочито популаран овде, али се у свету његов звук може чути у различитим инструменталним ансамблима и жанровима. Привучен лепим тембром, Цветан је пре извесног времена купио такав инструмент и почео да на њему свира као хоби.



Еуфонијум се користи најчешће у тако званим marching bands (парадним бендовима) у САД, у неким азијским земљама, у Великој Британији … – прича музичар. – Има га и у партитурама неких симфонијских дела - рецимо "Планете" Густава Холста. Иначе његов назив потиче из грчког и означава "леп звук". Намерно сам припремио шаролик у стилском погледу програм. Тиме желим да покажем како се тај инструмент може користити у разним жанровима какви су класика, аргентински танго, рок, чардаш. Желео сам да обавезно одсвирамо и неко бугарско дело, па сам се определио за једно коло. Неке композиције, које ћемо извести, су транскрипције за еуфонијум, које су урадили различити музичари. Друге су моје дело. Пијаниста Марио Ангелов одмах се заљубио у леп тембар инструмент и пристао је да сарађује са мном. Огњан Весков и Стефан Кожухаров такође имају велику заслугу. Стефан се укључио у каснијој фази, па га зато нећете видети на афиши. Велику захвалност изјављујемо Маји Рајковој – музичком продуценту на БНР и тиму Музичке куће БНР, који су пружили подршку идеји и њеном остваривању. 

Превод: Ана Андрејева




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

LATIDA с лакоћом наставља напред уз „Фак[т]“

Вокални дуо LATIDA све више учвршћује своје место у музичком животу Бугарске, не само кроз учешће у разноврсним пројектима, већ и кроз ауторске песме које освајају публику. Чине га Јана Балева и Елизабет Нешева, које познајемо још из периода када..

објављено 28.2.25. 10.40

"Пуста младост" – нова интерпретација свете народне песме

Више него плодан је почетак 2025. године за Деси Добреву – између путовања по целом свету, успела је да сними и свој други сингл. После ауторске песме "На крају Земље" , стигла је и њена интерпретација старе народне песме из села Пирин "Пуста..

објављено 27.2.25. 10.50

Оркестар народне музике БНР припрема пролећну турнеју по Бугарској

Оркестар народне музике БНР под диригентском управом Димитра Христова се спрема за пролећну турнеју у марту. Специјални гостујући солисти на концертима биће певачи Петја Панева и Димитар Арнаудов, чији су гласови право богатство за бугарску народну..

објављено 26.2.25. 07.10