Роман "Иста ријека" издат је у Босни и Херцеговини, саопштила је на Фејсбуку његова ауторка Здравка Евтимова. Промоција књиге је одржана 3. јула у оквиру Међунарнародног фестивала књижевности Bookstan у Сарајеву. Роман је издала издавачка кућа "Buybook“. Превод са бугарског језика је дело писца Жарка Миленића, коме се Здравка Евтимова у поруци на Фејсбуку искрено захваљује, јавља БТА.
Књига доноси причу о три сестре – Љубие, Сари и Пирини, које живе у малом граду Радомиру. Пирина пева – у њеним песмама нема мелодије нити речи, али оне лече тугу. Сара често мења своје партнере – један од њих је за њу саградио цркву у којој усамљени упућују молитве за састанак са вољеном особом. Љуба толико чита да је одсутна из свакодневице и живота, и то је чини привлачном на неки нелогичан, али убедљив начин.
За први пут у историји, манифест бугарског националног препорода и просветитељства – „Историја славенобугарска“, коју је средином 18. века написао свети Пајсије Хиландарски – објављена је на украјинском језику. Ово значајно издање резултат је преданог..
Прве бугарске химне просвети и науци написане су у граду Елени, који је у 18. и 19. веку био битан трговински и културни центар, чији су становници активно учествовали у готово сваком важном историјском догађају у доба Националног препорода. Аутори..
Софијски универзитет „Свети Климент Охридски“, Национална гимназија за древне језике и културе „Константин – Ћирило Филозоф“, Бугарски културни институт у Братислави и Фондација „Глаголитика“ биће примљени као пуноправни чланови у удружење „Европска..
Град Габрово је домаћин путујећег сајма књига „Алеја књига“. Догађај ће се одржати од 12. до 15. јуна у централној пешачкој зони града, где ће се у пет..