Роман „Временско склониште“ Георгија Господинова, у преводу Хане Сандборг на шведски језик, уврштен је међу пет књига које су ушле у ужи избор за Шведску међународну књижевну награду. Ово је јединствена награда која се додељује како ауторима, тако и преводиоцима. Добитнички двојац биће изабран 24. октобра. Роман Георгија Господинова излази 47 година након објављивања последњег превода бугарског романа у Шведској.
„Ово је била добра година за преводну књижевност. Међу мноштвом сјајних наслова изабрали смо пет фантастичних књига које се издвајају својом стилском изражајношћу и тематском заокупљеношћу“, рекла је Атина Фарохзад, председница жирија.
За септембар је Бугарски културни институт у Берлину припремио разноврстан и богат културни програм. Љубитељи уметности ће имати прилику да погледају две изложбе. Данас, 12. септембра, од 19,00 ч. биће отворена нова изложба под називом..
У Пловдиву ће се од 10. до 21. септембра одржати 29. издање позоришног фестивала "Сцена на раскршћу". На програму је 18 представа, укључујући класичне и савремене наслове као што су "Хамлет", "Мачка на усијаном лименом крову" и "Мајка Храброст и..
Филм „Дан када ће се она родити“ редитеља Емила Спахијског укључен је у званичну селекцију Међународног фестивала кратког филма у Корчи, јавља званични сајт фестивала. „Након дугих сати гледања, дана дискусија и месеци посвећеног рада, најзад је..