"Kiril ve Metodiy’in öğrencileri, Bizans’tan sonra Bulgaristan’ı Hristiyan uygarlığının ikinci merkezi yapan edebiyat merkezlerini tam Bulgar topraklarında meydana getirdiler. Slav kültürünün evrenselliğini ve Hristiyan dünyasındaki hak eşitliğini pekiştirmek üzere bunların güç alıp boylanması için temel ve kökenler burada bulunuyordu"
Cumhurbaşkanı Rumen Radev video konuşmasında, Sofya’da açılan ‘Biz de dünyaya bir şeyler kazandırdık’ konulu uluslararası Kiril alfabesi konferansını bu sözlerle açtı.
"Kiril alfabesi bugün sadece Bulgar halkının bir varlığı değildir. Topraklarımızdan yola çıkan harfler artık çok daha geniş bir manevi boşluğu aydınlatıyor, milyonlarca insanı birleştiriyor. İnsan uygarlığına en kıymetli armağanımızı oluşturanKiril alfabesi insanlar arasında köprüler kuruyor, dünyaları birbirine bağlıyor, mesafe ve ayrımları ortadan kaldırıyor’ diye belirtti devlet başkanı.
Patrik Neofit’in Piskopos Polikarp tarafından sunulmuş kutlama mesajında, alfabenin Slav kimliğimizin bir sembolü olduğu belirtiliyor, kimliğin ise çağımızda yaşanan sorunlardan biri olduğuna işaret ediliyor. "Manevi ve kültürel açıdan kimliğı kırma denemeleri, toplumda derin yaralar açan incitici süreçlere yolaçıyor" diyor Patrik Neofit.
Cumhurbaşkanı yardımcısı İliyana Yotova ise konuşmasında şunları belirtti: ‘Şimdi tarihin siyasi konjonktüre veya jeostratejik çıkarlara hizmet etmek için değiştirilmesi, sahteleştirilmesi, bazen bilinçli olarak unutulması asla kabul edilemez. Kiril alfabesine dair bugünkü uluslararası konferansla, olguların kasten değiştirilmesi, erken Bulgar devletinin katkısının reddedilmesi, Preslav ve o zamanki Bulgaristan’ın sınırlarını önemli ölçüde aşan Ohri edebiyat okulları öneminin reddedilmesi veya önemsenmemesine yönelik Doğu ve Batı’dan gelen her türlü denemelere karşı koyuyoruz."
Cumhurbaşkanı yardımcısının girişimiyle düzenlenen etkinlik tanınmış Bulgar bilim adamları, Avusturya, Belçika, Almanya, Yunanistan, İtalya, Polonya, Litvanya ve Sırvbistan’dan Bulgar dili ve edebiyatı uzmanları dahil, 11 devletten uzmanları bir araya getirdi. Sunulacak raporlarda, Slav yazısına, dünya kültür hazinesine Bulgar katkısı olarak Kiril alfabesine ağırlık verilecek. İliana Yotova’nın izah ettiği gibi, Kiril alfabesi ile ilgili yeni bilimsel gerçekler ve incelemelerin sunulacağı bir platform olarak, bu bilimsel konferansın iki yılda bir düzenlenmesi arzusu ortadadır.
Konferans, "20. Yüzyılda Kiril Alfabesi’konulu bir yuvarlak masa görüşmesi ve Dışişleri Bakanı’na bağlı Devlet Kültür Enstitüsü’nden sağlanan "Balkanların Mucizevi İkonları ve Naaşları" sergisiyle tamamlanacak.
8 - 9 Kasım günlerinde yabancı konuklarımız eski Bulgar başkentlermiz Pliska, Preslav ve Tırnovo’ya seyahat edecek, bazı müzelerin koleksiyonlarını dolaşacak, Kuzeydoğu Bulgaristan’da yeni ortaya çıkarılmış epigrafik ve mimari varlıkları ile tanışacaklar.
Foto: BGNES
Çeviri: Neli Dimitrova
Bu akşam saat 19.00'da Berlin’deki Bulgaristan Kültür Enstitüsü 'nde "Son Gösteri" filmi gösterime girecek ve "A'dan Z'ye Tatyana Lolova" kitabı nın tanıtımı yapılacak. Vefa gecesi, Ulusal "Tatyana Lolova 90 Yaşında" Programının bir parçası..
Giderek biribirinden uzaklaşan bir dünyada, el ele tutuşmak sessiz bir duaya dönüşüyor - yeniden bir araya gelmenin bir yolu". Dünya Fotoğraf Organizasyonu'nun web sitesinde, fotoğrafçı Valery Poshtarov’un “Baba ve oğul” projesinin tanıtımı böyle..
Biyoloji ve kilise ikonaları arasındaki bağlantı, kendini bilime adamış kişiler için bilinmez ve anlaşılmazdır. Her şeye mantık yoluyla yaklaşmaya alışık biyoloji bilimleri doktoru Ekaterina Titova için kilise ile bağlantısı kendiliğinden müzikle..
Haziran ayının sonunda Tsaribrod “Aziz Kiril ve Aziz Metodiy” Lisesinde “Kültür Köprüleri: Sırbistan’da önde gelen Bulgarlar” adlı Uluslararası Bilimsel..
Heraklea Sinti c a a ntik k entinde oldukça iyi korunmuş iki metrelik başa sahip bir heykel keşfedildi. Bu uygulamanın artık..