La luténitsa basée sur une recette bulgare originale, mais " Fabriquée au Japon " a fait son chemin vers le marché du pays du Soleil-levant, et sa productrice Makiko Miura envisage déjà d'élargir son marché.
Makiko vit dans la préfecture de Yamagata, connue comme l'un des plus grands producteurs de poivrons et de tomates au Japon. Voilà pourquoi, tous les ingrédients de sa luténitsa sont issus de l'agriculture biologique, sans engrais ni pesticides. "Les principaux ingrédients de ma recette sont les poivrons, les oignons, les tomates et les carottes", déclare avec fierté Makiko.
Et pourtant, le chemin la tartinade emblématique des Bulgares vers la table des Japonais est long et … épineux. Tout a commencé il y a 10 ans lorsque Makiko est partie pour l'Europe. À l'époque, elle travaillait dans une entreprise pharmaceutique. En voyageant et en faisant ses courses dans des supermarchés en Espagne, en France et en Allemagne, elle a découvert la luténitsa bulgare et est restée fascinée par son goût.
"Il y a 5 ans, je suis retournée au Japon et j'ai commencé à réfléchir à la façon de proposer de la luténitsa dans mon pays. Dans la préfecture de Yamagata, le poivron est un produit local spécial, il ressemble beaucoup au poivron européen – charnu, juteux, aromatique. C'est vrai que sur notre marché il existe un autre type de luténitsa, maisle goût est très loin du goût authentique bulgare. J'ai voulu donc recréer la vraie luténitsa. Après avoir longuement fouillé sur Internet, j'ai commencé à expérimenter en modifiant les proportions des légumes », explique Makiko.
L'entreprenante japonaise a préparé trois variantes de la recette et a demandé l'avis d'un grand chef de restaurant à Tokyo, qui a vécu et travaillé en Bulgarie. Elle a ensuite consulté l'ancienne gymnaste bulgare Antoanéta Vitale, qui vivait à l'époque dans la préfecture de Yamagata et faisait la promotion des sports et de la cuisine bulgare dans les médias locaux. "Antoinéta a trouvé que ma luténitsa était trop liquide et pas assez grasse. C'est pourquoi elle m'a recommandé d'augmenter la quantité d'huile d'olive", se souvient Makiko. Ainsi, après une série de consultations et d'essais, ratés ou réussis, le produit original bulgare a été mis en vente sur le marché japonais. Mais une question s’est tout de suite posée : comment inciter les Japonais à consommer cette "purée de légumes bulgare".
En effet, il semblerait que nos deux cultures et habitudes alimentaires sont fondamentalement opposées. Nous, les Bulgares, aimons tartiner la luténitsa sur des tranches de pain ou la combiner avec des boulettes de viande, des brochettes ou des haricots blancs. Ce qui n'est pas le cas au Japon. "Dans votre pays, vous mangez beaucoup de viande, alors que nous, les Japonais, préférons le poisson. Et il n’y a pas que ça", explique Makiko et ajoute :
« Au début, il était très difficile d'adapter la luténitsa aux goûts japonais, car les gens ici ne savent pas comment consommer un tel produit. C'est peut-être parce que les Japonais préfèrent manger du riz plutôt que du pain. C'est pourquoi je me demandais comment adapter leurs habitudes alimentaires à celles des Bulgares. Alors je me suis dit "Pourquoi ne pas proposer la luténitsa en complément des plats japonais ?". J'ai donc mélangé de la luténitsa avec du riz et j'ai créé une recette de « paella ». Ils ont aimé, surtout les enfants car la luténitsa a une belle couleur orange vif. Je la propose également sous forme de sauce – je la mélange avec du yaourt et je recommande la sauce pour accompagner du poulet cuit à la vapeur", explique Makiko.
Les poivrons de Makiko, farcis avec du "riz et de la luténitsa" titillent également les papilles japonaises. Sa luténitsa est vendue dans des pots de 100 et 130 grammes, sur lesquels il y a aussi un QR code avec des recommandations sur la façon de la consommer.
La Bulgarie n'est certainement pas une terre inconnue pour les Japonais. Au pays du Soleil-levant, nous sommes surtout connus pour le yaourt, les roses et les succès des gymnastes bulgares, comme le confirme Makiko. C'est pourquoi sa luténitsa qui suscite la curiosité et l'approbation des consommateurs, a même réussi à attirer l'attention des médias nationaux, qui ont mis en valeur les vertus du produit bulgare fabriqué au Japon. Quant à Makiko, elle a récemment ouvert un nouvel atelier de production pour répondre à la forte demande et se prépare l'année prochaine pour la lancée d’une campagne de marketing à grande échelle de la petite merveille gustative bulgare dans la capitale Tokyo.
Crédit photos : Makiko Miura
Du 8 au 10 août l’équipe nationale féminine de gymnastique rythmique de Bulgarie sera en lice à Paris avec le seul objectif de gagner. Boryana Kaleyn, Stiliana Nikolova et les filles de l’ensemble Magdalina Minevska, Sofia Ivanova, Kamélia Pétrova,..
Il est peu probable que quelqu’un associe la Haye à la musique traditionnelle bulgare. Pourtant, l’intérêt porté aux khoros, ratchénitsa et autres danses bulgares dans cette ville néerlandaise date des années 1970-1980. Il s’agit d’un moment de..
Le dimanche de la Toussaint, quand l’Église orthodoxe bulgare célèbre tous les saints bulgares, connus et inconnus, les chrétiens orthodoxes bulgares ont accueilli leur nouveau patriarche : le métropolite (évêque) de Vidin Daniel, salué par des..