Ефирни телефони: 02 963 56 50 и 02 963 56 80
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Има сериозен недостиг на жестови преводачи в България

Снимка: Община Белоградчик
15 души с увреден слух преминаха обучение как да бъдат социални асистенти по проекта „Иновативни практики за хора с увреден слух”. Идеята на проекта е да накара институциите да създават адаптирано съдържание за глухите хора на жестов език, за да имат възможност те да се развиват в повече сфери. Председателят на асоциация „Заслушай се“ Ашод Дерандонян коментира, че основната идея на проекта е да бъде създадена по-достъпна среда за хората с увреден слух в България.

Бихме искали жестовият език да се признае като официален, да има качествени социални услуги, да има достатъчно жестови преводачи, субтитриране в медиите, да има достатъчно добри образователни услуги за хората с увреден слух. Глухите хора не са болни, те могат да са активни и да участват в живота на обществото, каза още Дерандонян.

В момента в страната има около 20 хил. души, които използват жестов език, като 5 до 8 хил. от тях са на възраст под 29 години. Наблюдава се сериозен недостиг на жестови преводачи в България като в София те са само 5. В цялата страна има само 3 специализирани училища за деца с увреден слух, които се намират в София и Пловдив и Търговище. В трите училища в момента учат около 900 деца.

Александър Андреев, който в момента е студент в Софийския университет „Св. Климент Охридски“, разказа за трудностите, с които се е сблъсквал в Специалното училище за ученици с увреден слух "Проф.д-р Дечо Денев“. От 1 до 6 клас, учителите в специализираното училище в София ми помагаха в образователния процес. От 6 до 12 клас обаче, всичко което трябваше да учим, беше написано на дъската. Нямаше реална комуникация между учениците и учителите. Въпреки че е специализирано училище за глухи, повечето учители не знаят жестов език. Никой не може да ни обясни темите така, че ние да ги разберем, обясни Андреев.

Кирил Савов в момента е студент в Нов Български университет, след като среща проблеми да завърши в Софийския университет, поради увредения си слух: Започнах да уча в Софийския университет, специалност „Специална педагогика“ с профил върху глухи деца. Взех всички изпити за 4-те години обучение. Накрая имаше практически изпит, който трябваше да положа в специализираното училище за деца с увреден слух. За съжаление, в училището не ми разрешиха да мина този изпит. Вече три години ръководството не ме допуска, с мотив, че няма да се справя с професията. Софийският университет пък не иска да е в конфликт с училището и въпреки подадената от мен жалба , проблемът остава нерешен. Още 8 глухи студенти се сблъскват с този проблем сега.

Моята практика беше в масово училище. Основното ми притеснение беше как ще ме разбират децата, дали ще ги притесни, че нося слухов апарат. Моят глас е различен, имам акцент. Притеснявах се, че учениците ще се уплашат от мен. Другите учители не ме допускаха много до децата , за да ме предпазят. Но от друга страна - хората с увреден слух трябва да се докоснат до децата, за да ги научат на толерантност. Учениците трябва да разберат, че има и още една различна култура, а именно тази на глухите хора. След време, децата се отпуснаха. Видяха, че въпреки гласа ми се справям и в крайна сметка минах изпита успешно, каза Христина Капицидо, която учи „Педагогика спорт и физическо възпитание“ в Софийския университет.

Младите хора, които участват по Проекта „Иновативни практики за хора с увреден слух” призоваха институциите и обществото да работят заедно с тях за една по-достъпна среда. Те апелираха към създаване на по-благоприятна среда за разгръщане потенциала на всички хора с увреден слух.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Бъдете наши приятели във Facebook, следвайте ни и в Instagram. За да научавате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Сливница

Сливница е втора Шипка

Време е за поредното ни гостуване в Сливница. Този път започваме с Младена Шуманова - педагогически съветник в Професионалната гимназия по транспорт и с ученика в 8 клас Александър Русков за създадената преди 2 години междуучилищна телевизия: "60 години сме град, но имаме много история, населено място сме от древни времена, на Римски път сме. В..

публикувано на 02.02.25 в 11:14

Историята оживява - Радиотеатърът, части 1 и 2

Ако приемствеността е едно от най-хубавите качества на БНР, то Радиотеатърът  е значима част от сърцевината му. От основателите до техните наследници, от реализиращите го до поколенията, работещи с тях. Слушаме един от тонмайсторите, през чийто пулт е минала голяма част от продукцията на Радиотеатъра - Митко Василев, доцент в НБУ, в разговор с Боян..

публикувано на 01.02.25 в 16:00
Кино “Модерен театър”

Софийски разкази - Кино “Модерен театър”

Най-старият киносалон в България е “Модерен театър” (известно и като "Цанко Церковски" след 9 септември). Слушаме откъси от рекламен текст за откриването на Кино “Модерен театър”, както и откъси от спомените на Георги Каназирски - Верин за първия кинематограф в София и за първата кръчма, обърната в кино преди създаването на Кино “Модерен театър” в 1908...

публикувано на 01.02.25 в 15:00
Михаил и Кристина Белчеви

Адресите на любовта - Михаил и Кристина Белчеви

Кристина и Михаил Белчеви са заедно от 42 години, а са се разделяли за не повече от четири дни. Животът им е споделена нежност, изпята любов и музика, която докосва струните на душата. И предопределеност свише.  Криси чува песента на Лили Иванова “Самота” по текст на Мишо ден преди да се запознаят и си казва „Къде ли са тези сантиментални мъже, които..

публикувано на 01.02.25 в 13:55
Йосиф Аструков

Малките поколения са по-самотни

„Самотният зрител“ – огледало на обществото ли са новите сериали? Още по темата с Йосиф Аструков ,  Институт за изследване на изкуствата - БАН: "Темите не са нови, датират още от ТВ - хората са седнали заедно и гледат. Сега всеки се разцепва на малки екрани. Ако гледаш комедия и не ви е смешна, а цялата зала се тресе, и на теб ти става смешно...

публикувано на 01.02.25 в 11:46

“DEEP SEEK” ще помогне за по-добър BG GPT

Пускането на ИИ “DEEP SEEK” доведе до неочаквани реакции и събития – ЗАЩО?  Постига ли се наистина революция с този модел и повдига ли нови въпроси за надпреварата в разработването на технологията?  Събеседник по темата ни е д-р Димитър Димитров, част от Института „INSAIT” към СУ „Св. Климент Охридски“: “DEEP SEEK” е модел за разсъждение,..

публикувано на 01.02.25 в 10:53
Владимир Полеганов

Автентична емоционална палитра

Графичният роман „Mаус“ на Арт Спигелман  излиза за пръв път на български език. Представя ни го неговият преводач - Владимир Полеганов: "Комиксът е подценявана област на изкуството - смята се за явно популярна. Но чрез неочакваната форма се разказва история, която се говори и възприема много трудно. Авторът бавно е осъзнавал какво е да си син на..

публикувано на 01.02.25 в 10:15