Вече можем да четем „Дневник на една изгубена обич“ от Ерик-Еманюел Шмит
Не се случва често един преводач да е превел 20 книги на един писател. Освен ако не става дума за Ерик-Еманюел Шмит и Зорница Китинска, която гостува в Радио София. „Малко се чувствам като стара семейна двойка с автора“ – споделя с усмивка тя. А последната (засега) книга на Шмит, която е превела на български, се казва „Дневник на една изгубена обич“. Поводът за написването ѝ е смъртта на майката на писателя и е едва втората, свързана с личните му преживявания след „Нощта на огъня“. Тя е „химн към майка му, но и равносметка на детските и младежките му години с всички заблуди, мечти и разочарования. В нея той сякаш признава и поправя погрешните си представи. Книгата е топла, разсъдителна и позитивна, независимо от причината за нейното създаване“ – разказва Зорница Китинска.
Разказва и за Ерик-Еманюел Шмит, който е изумителна личност. Един от най-четените и превеждани романисти, но и драматурзи, носител на многобройни литературни награди, включително и на Гонкур през 2010 за сборника с разкази „Концерт в памет на един ангел“, заради което сега е в журито на престижната награда. Той е член на Белгийската академия, където заема креслото с номер 33. „Човек със светнал поглед към света, приветлив, спокоен, добронамерен, непрекъснато дава интервюта, има свой театър, в който и играе (помним го как представи „Господин Ибрахим и цветята на корана“ при второто си гостуване в София). Като дете на лекоатлети, през 2016 дори коментира състезанията на олимпиадата. Освен това е голям меломан, превежда либрета за опери, в момента има представление заедно с оперната певица Катрин Дее и Никола Стави – „Загадката Бизе“, което се превърна в „Загадката Кармен“ – разказва на един дъх Зорница Китинска. И още един факт за изумителната памет на Ерик-Еманюел Шмит – веднъж си забравя лаптопа на летището, с почти готовата „Евангелие според Пилат“ и седнал и веднага я възстановил. „Казва, че сяда да пише едва след като книгата е готова в главата му“ – обяснява Китинска.
И да добавим, че излизат и две детски книги от Ерик-Еманюел Шмит от неговата поредица Приказки за кукумявката с прекрасните илюстрации на Барбара Брюн в превод на Павлина Рибарова – „Мечето, което искаше да бъде щастливо“ и „Слончето, което не зачиташе никого и нищо“. Детството е постоянна тема за писателя и понеже неговото детство е било щастливо, историите му за деца са „благи и благотворни“.
И автобиографичната, и детските книги на големия белгийски писател излизат за Пролетния панаир на книгата и ще бъдат представени в шатра 46.
Екоускорител е: · Младежки образователен формат за развитие на предприемаческо мислене и умения; · Лаборатория за иновативни идеи за решаване на глобалните и локални екологични проблеми; · Място, на което младите хора, които се вълнуват от състоянието на природата, могат да срещнат хора с подобни интереси и заедно да..
На 26 септември 2023 г., вторник, от 11.00 часа, ще се състои пресконференция нa Фондация "Хъб Фор Хелт". На нея ще бъде предоставено социологическо проучване "За нагласите на българите към годишните профилактични прегледи", кампанията "Здравето си ти", както и безплатната версия на дигитално решение за общопрактикуващите лекари и техните..
25 септември е Световен ден на фармацевтите, който премина под мотото "Магистър-фармацевтите укрепваме здравната система". Какви са предизвикателствата пред тази професия, интересът към нея и трудностите, с които практикуващите я се сблъскват? Подробности разказа магистър-фармацевтът Венелин Сапунаров, представител на Регионалната фармацевтична..
Български стартъп създаде първата облачна услуга за управление на счетоводство и финанси. Тя дава възможност за използване на иновативен модул за автоматично разчитане на фактури, базиран на изкуствен интелект, дистанционна електронна идентификация и цифрово подписване с квалифицирани подписи и отворено банкиране. Зад проекта стои..
В предаването „Добър вече,, София“ бе гост певицата DIA, за да представи своята най-нова песен "Самовила“ . Освен, че разказа за песента, разговорът се завъртя и около фолклорните мотиви в съвременната българска музика. “Тази песен я имам за дете, тя е много магична - както видеоклипът, така и самата история - легендата за самовилите“,..
Какво е грамотност за бъдещето ( Futures Literacy ) и има ли връзка тя с футурологията? Според ЮНЕСКО това е ключова способност да разбираме и използваме ролята на бъдещето в това, което правим в момента, разясни пред БНР-Радио София Христина Каспарян е ръководител екип Enterprise Europe Network към Българска стопанска камара – съюз..
По случай 135 години от основаването на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ и Европейския ден на езиците (26 септември), тази вечер от 18:00 - 21:00 ч. ще има ден на отворените врати в Катедра "Японистика" под мотото „Силата на знанието“. Хората, които се интересуват от специалността и културата на Страната на изгряващото слънце,..