Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2025 Сва права задржана

Владимир Ампов – Гроф песмом „Фијаско“ указује на вредности савременог друштва

Фотографиjа: Facebook/tino.official.page

Хитмејкер Владимир Ампов – Гроф још једном је изашао ван оквира уобичајеног и заједно са Тином представио један неочекивани летњи хит – нумеру „Фијаско.“ Песма је укључена у нови албум Владимира Ампова „Столетна шума“.  

Потенцијал песме открива се већ у првим секундама, али оно што је чини јединственом је њен новаторски аранжман, мелодија и текст чији је аутор Гроф. Влади Ампов се током година доказао као извођач који својом музиком скреће пажњу на важне теме. Уз хумор и алузије, музичар покреће теме поштености у животу, лажи у људским односима и представља морал који је постао фијаско: „Амбалажа плени својим сјајем, али је морал на прагу фијаска," пева Влади.

Посебну пажњу заслужује спот за нумеру „Фиајско.“ Редитељ спота Свилен Савов је инспирисан звуком и текстом заједно са камерманом Виктором Добревим снимио мини филм у којем главне ликове тумаче Влади и Тино.  

Динамика видеа је у синхрону са енергичним ритмом песме, што додатно појачава поруку текста.  

Ова година ће бити једна од најзначајнијих у каријери Владимира Ампова који ће 30. септембра одржати свој први концерт на стадиону „Васил Левски“ у Софији. Интересовање за грандиозни догађај је очекивано велико, а разлог томе је да је Влади Ампов први бугарски поп певач који припрема толико велики спектакл. 

Припремила: Диљана Трачева

Превод: Ајтјан Делихјусеинова 




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

"Лен пери" – нова песма заснована на старој причи из шопског фолклора

Калина и Jоана Андреевe баве се музиком буквално целог живота. Иако имају класично музичко образовање и ћерке су певачице, диригенткиње и вокалног педагога Нели Андрееве и диригента, композитора, аранжера и инструменталисте Георгија Андреева, њих две..

објављено 12.10.25. 12.55
Емануил Манолов (1860 – 1902)

Емануил Манолов – „Лепа си, домовино“

Превела и објавила: Ајтјан Делихјусеинова Фотографије: Wikimedia Commons, Димитар Бенев, bg.wikipedia.org

објављено 10.10.25. 12.35

„Дели нас“ – песма о тренутку искрености према самом себи

Елисавета Ташева - Eleeza и Рада Илијева се музиком баве од малих ногу да би касније развиле свој музички израз и кренуле да стварају своје ауторске песме. Уједињене заједничким ставовима о музици, младе уметнице представљају своју песму „Дели нас.“..

објављено 8.10.25. 11.00