Нова серија догађаја под називом "Преводилачки телескоп", коју организује Кућа за књижевност и превод, представиће нам сусрете са преводиоцима са бугарског на друге језике и њихов поглед на бугарску књижевност.
Данас у 18:00 часова по бугарском времену на Фејсбук страници Куће за књижевност и превод заинтересовани ће имати прилику за онлајн сусрет са преводитељицом са бугарског на италијански Ђорђом Спадони. Она ће испричати како тренутно види бугарску књижевност – које трендове примећује, шта чита у последње време, шта преводи или би желела да преведе, каква је перцепција бугарске књижевности међу читаоцима и издавачима у Италији.
Спадони је на Софијском универзитету "Свети Климент Охридски" завршила мастер студије "Преводилац-уредник", добитник је Награде за књижевно превођење "Леонардо Пампури" (2018).
У Бургасу, родном граду велике бугарске оперске певачице Рајне Кабаиванске, у непосредној близини зграде Општине, уређена је фото-изложба која у 150 кадрова прати живот, каријеру и добротворне активности оперске диве. Фотографије су под мотом..
Издавачка кућа „Пан“ представља изложбу под називом „80 година Пипи Дуге Чарапе“ на којој ће посетиоци моћи да виде корице свих издања на бугарском језику посвећених овој познатој дечјој јунакињи, коју је створила шведска књижевница Астрид Линдгрен...
У селекцију 31. издања Филмског фестивала у Сарајеву, које ће се одржати од 15. до 22. августа, укључено је 5 филмова уз бугарско учешће, а то су: „Југо Флорида“ – дебитански играни филм српског редитеља Владимир Тагића – копродукција..
У Бургасу, родном граду велике бугарске оперске певачице Рајне Кабаиванске, у непосредној близини зграде Општине, уређена је фото-изложба која у 150..