Роман „Временско склониште“ Георгија Господинова, у преводу Хане Сандборг на шведски језик, уврштен је међу пет књига које су ушле у ужи избор за Шведску међународну књижевну награду. Ово је јединствена награда која се додељује како ауторима, тако и преводиоцима. Добитнички двојац биће изабран 24. октобра. Роман Георгија Господинова излази 47 година након објављивања последњег превода бугарског романа у Шведској.
„Ово је била добра година за преводну књижевност. Међу мноштвом сјајних наслова изабрали смо пет фантастичних књига које се издвајају својом стилском изражајношћу и тематском заокупљеношћу“, рекла је Атина Фарохзад, председница жирија.
Изложба под насловом „Софија – Истанбул: мост уметности“ биће представљена од 4. децембра 2025. до 3. јануара 2026. г. у галерији Савеза бугарских сликара у Софији, саопштавају организатори догађаја. Пројекат подстиче дугорочну културну сарадњу и..
Централни градски парк у Пернику ће од 19. до 21. септембра бити домаћин првог издања „Ракла феста“ – фестивала који је осмишљен с идејом да на једном месту окупи младе и старе око забавних активности, уметности и музике. Фестивал позоришне,..
Десето јубиларно издање Капана феста у Пловдиву почиње 18. септембра на мосту изнад улице „Гледстон“, саопштава екипа фестивала. Капана фест је фестивал који се организује у самом срцу града – уметничкој четврти Капана. Догађај који ће трајати до..