У Бугарској се већ годинама у сарадњи са Општином града Софије спроводи пројекат „Кућа за књижевност и превод“, чији је иницијатор Фондација „Следећа страница“. Ове године у резиденцијалном програму Куће за књижевност и превод учествоваће 5 аутора, који ће радити на својим пројектима и 4 преводиоца, који ће тражити нове ауторе и наслове за превод, које ће предложити издавачима.
То су:
Списатељица Наталија Матолинец из Украјине.
Списатељица, продуценткиња и новинарка Ана Матилда Брук из Финске.
Песникиња, драматург и уредница Моника Херцег из Хрватске.
Списатељица Марија Андријашевић из Хрватске.
Писац Бојан Бабић из Србије.
ПреводилацАндреас Третнериз Немачке. Преводи прозу и поезију са бугарског, руског и чешког језика.
Предводилац са бугарског језика Ђорђа Спадони из Италије.
Преводилац Марко Видал Гонзалес из Шпаније, који преводи са руског, чешког и бугарског језика.
Преводилац Јана Елис из Велике Британије и Француске, која преводи са бугарског и немачког језика на енглески.
Прочитајте још:
Традиционални летњи семинар бугарског језика и културе за стране бугаристе и слависте одржаће се од 13. јула до 2. августа у Ректорату Софијског универзитета „Свети Климент Охридски“, саопштава прес- центар Универзитета. Семинар ће угостити преко 80..
Удружење кинеских писаца позвало је бугарску списатељицу Здравку Евтимову да учествује на Министарској конференцији о глобалном дијалогу цивилизација. Форум ће се одржати у Пекингу 10. и 11. јула под насловом „Очување разноликости људских..
Три фотографска удружења удружила су снаге како би организовала прво издање фестивала „Недеља фотографије у античкој Сердици“, који ће се одржати од 10. до 17. јула 2025. г. у бугарској престоници. Клуб фоторепортера и фотографа у Бугарској,..