Çağdaş ve klasik Bulgar edebiyatından İngilizce, Fransızca ve Almanca'ya çevrilmiş metinleri içeren “Reka ot slovo” - "Kelimeler Nehri" antolojisi bugün 30 Ocak'ta Brüksel'de sunulacak. Eserlerin derleyicisi ve çoğunun tercümanı Belçika'nın başkentinde yaşayan Desislava Tsvetkova'dır.
Bulgar yazarlar Avrupa kitapçılarında neredeyse hiç yer almıyor, bu yüzden Desislava Tsvetkova Bulgar edebiyatını Eski Kıta'da tanıtmaya karar verdi. Böylece, iki yıllık yoğun bir çalışmanın ardından, antoloji geçen yılın yazında yayınlandı ve Sofya ve Burgas’ta prömiyeri oldu. Girişimin esas amacı kitabın kopyalarını Brüksel, Lüksemburg, Paris, Berlin, Londra, Lahey'deki kütüphanelere ve kültür merkezlerine bağışlamak.
“Reka ot slovo” – “Kelimeler Nehri" tanıtımına Brüksel'de Bulgaristan Büyükelçisi Plamen Bonçev, şair Maya Panayotova ve yazar Daniela Velikova katılacak.
Derleyen: Vesela Krısteva“Bulgaristan’da Bugün” programında önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Ardından Balkanlar’daki demografik süreçleri inceleyen Bulgaristan Bilimler Akademisi (BAN) Nüfus ve İnsan Araştırmaları Enstitüsü’nden Doç. Spas Taşev 'in..
“Bulgaristan’da Bugün” programında önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Ardından Bulgaristan Sofya'dan başlayıp Şikago'ya uzanan ve Bansko'da son bulan ilginç haber turumuz olacak. Günün şarkısı köşesinde Orlin..
“Bulgaristan’da Bugün” programında önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Bu haftaki AB “Euranet Plus” Radyo Ağı haberinde "Donald Trump, Beyaz Saray'da Avrupa'yı ve güvenliği, savunmayı ve ekonomiyi nasıl etkileyecek?"..
“Bulgaristan’da bugün” programında önce haberleri sunacağız, ardından “Hristiyan Ailesi Gününü” konuşacağız. “Günün şarkısı” bölümünde ise Margarita..
Yayınımızda önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Ardından sizleri Trak Kralları Vadisine çok ilginç bir yolculuğa..