Το ανθολόγιο «Ποτάμι λέξεων», που συμπεριλαμβάνει μεταφρασμένα στα αγγλικά, γαλλικά και γερμανικά κείμενα της σύγχρονης και της κλασικής βουλγαρικής λογοτεχνίας, θα παρουσιαστεί σήμερα, 30η Ιανουαρίου, στις Βρυξέλλες. Συντάκτης της συλλογής και βασική μεταφράστριά της είναι η Ντεσισλάβα Τσβετκόβα, η οποία ζει στην πρωτεύουσα του Βελγίου.
Οι βούλγαροι συγγραφείς σχεδόν δεν μπορούν να βρεθούν στα ευρωπαϊκά βιβλιοπωλεία, γι’ αυτό και η Ντεσισλάβα Τσβετκόβα αποφάσισε να παρουσιάσει τη βουλγαρική λογοτεχνία στη Γηραιά Ήπειρο. Έτσι μετά από δύο χρόνια σκληρής δουλειάς το ανθολόγιο εκδόθηκε το καλοκαίρι του 2021 και ήδη είχε την πρεμιέρα του στη Σόφια και το Μπουργκάς. Η βασική ιδέα είναι το βιβλίο να δωριστεί σε βιβλιοθήκες και πολιτιστικά κέντρα στις Βρυξέλλες, το Λουξεμβούργο, το Παρίσι, το Βερολίνο, το Λονδίνο, τη Χάγη.
Το «Ποτάμι λέξεων» θα παρουσιαστεί στις Βρυξέλλες παρουσία του βούλγαρου πρέσβη Πλάμεν Μπόντσεφ, της ποιήτριας Μάγια Παναγιότοβα και της συγγραφέα Ντανιέλα Βελίκοβα.
Επιμέλεια: Βέσελα Κράστεβα
Μετάφραση: Ντενίτσα Σοκόλοβα
Σήμερα, στην αίθουσα «Βουλγαρία», στην Σόφια, ο γιός του πολύτεκνου Τσάρλι Τσάπλιν, Γιουτζήν Τσάπλιν (Eugene Chaplin), παρουσιάζει μια παράσταση αφιερωμένη στην ζωή και το έργο του πατέρα του που είναι ο διάσημος κωμικός, Σαρλό. Στις 12 Ιουνίου την..
Ο γερμανός θεατρικός δημοσιογράφος Ντίτερ Τοπ πρότεινε την παράσταση «Χάγη» του Γκαλίν Στόεφ για βράβευση από το Πολιτιστικό Φόρουμ «Ευρώπη» για επιτεύγματα στον τομέα του πολιτισμού. Αυτό ανακοίνωσαν από την ομάδα του Διεθνούς Θεατρικού Φεστιβάλ..
Στο Μπουργκάς διεξάγεται για πρώτη φορά Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Μαύρης Θάλασσας. Μέχρι τις 9 Ιουνίου θα έχει αναγνώσεις και επαγγελματικές συναντήσεις με την συμμετοχή άνω των 50 συγγραφέων, μεταφραστών, εκδοτών, ατζεντών, ειδημόνων..
Ένα μεγάλο πρότζεκτ για τον οποίο χρειάστηκαν περισσότερα από επτά χρόνια είναι η νέα προσαρμογή του μυθιστορήματος «Υπό τον ζυγό» του Ιβάν Βάζοφ που..