Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
„Руски народни приказки“ на А. Н. Афанасиев са станали в пълния смисъл на думата народна книга. За пръв път благодарение на Афанасиев читателят вижда руската приказка в цялото и богатство и разнообразие, в същинската и прелест, неразкрасена и неподправена – пише в предговора към тритомното издание на приказките на Афанасиев от 1957 – 58 г. Владимир Яковлевич Проп. Българското издание представлява втори том, в който са събрани вълшебни приказки в превод на Здравка Петрова.
Чуйте в звуковия файл разговор в студиото на „Артефир“ с издателката и редактор на книгата Тодорка Минева.