Кирил Кадийски е роден през 1947 в кюстендилското село Ябълково. Завършва руска филология в Софийския университет, а по-късно специализира френски език в Париж. Работи като редактор, издател и дипломат, но истинският му дом остава словото. Кадийски е автор на десетки стихосбирки и есеистични книги, както и на мащабни преводи на Данте, Вийон, Бодлер, Верлен, Маларме, Рембо, Аполинер и Пастернак.
Творчеството на Кирил Кадийски вдъхновява редица видни литературни критици, преводачи и поети, оставяйки трайна следа в българската и международната литература.
Кирил Кадийски е най-превежданият съвременен български поет на френски. Превеждан е в над 20 издания. А в годишния алманах Lettres, томът, посветен на Кадийски, надхвърля 450 страници, включително стихове от него и множество анализи от авторитетни френски и международни критици и поети — като проф. Пиер Брюнел от Френската академия, Жан Оризе (председател на Академия „Маларме“ и френския PEN), както и университетски преподаватели и есеисти.Репортаж на Виктория Тодорова чуйте в звуковия файл.