A principios de febrero el público búlgaro podrá ver el estreno de la cinta Almas en pena de Inisherin, del director Martín McDonagh. La cinta está entre los pretendientes al premio Oscar y los papeles protagónicos son interpretados por Colin Farrell y Brendon Gleeson. En el Festival de Venecia la producción se llevó los prestigiosos premios a mejor guion de McDonagh y el de mejor papel masculino de Colin Farrell. El filme ha sido nominado a ocho premios Globo de Oro.
Almas en pena de Inisherin comienza de una manera inesperada para nosotros, los búlgaros. Mientras el protagonista de Colin Farrell camina, se oye la canción Se ha recostado la moza Todora, interpretada por el coro Misterio de las Voces Búlgaras.
La bella canción folclórica fue arreglada por Filip Kutev para ser ejecutada por un coro folclórico polifónico y se ha impuesto como una de las canciones búlgaras más populares por el mundo. Su letra es sumamente poética. Cuenta de una moza que dormía bajo un olivo. En ese momento el viento rompió una de sus ramitas. La moza se despertó y riñó al viento por haberla despertado en un momento muy inoportuno porque interrumpió su sueño en que veía a su amado que le llevaba un ramo de flores en medio de los cuales había colocado un anillo de oro.
El folclore búlgaro ha sido utilizado en grandes producciones fílmicas en varias ocasiones. Los vocales característicos para Bulgaria en la voz de Radka Varimezova se pueden oír en la cinta fantástica Avatar, una de las producciones fílmicas más exitosas de todos los tiempos, nominada a 9 premios Oscar.
La canción folclórica búlgara Planino, stara Planino, del compositor Stefan Dragostinov se oye como fondo de paisajes marítimos que cortan el aliento en la cinta Reuniones después del fin del mundo, del director Werner Herzog. La interpretación es de un coro femenino del conjunto folclórico Filip Kutev. Voces del Coro Búlgaro de Londres se oyen en la producción hollywoodiense Troya y en la cinta La Reina Virgen, sobre la vida de Isabel I.
La canción emblemática para la región folclórica de Tracia Prituri se planinata (Blanqueó la montaña) en la interpretación del mundialmente conocido coro Misterio de las Voces Búlgaras está incluida en la cita Jesús de Montreal (1989). Su interpretación de otra bella canción folclórica Zaidi, zaidi yasno slantse, se puede escuchar al término de la película de acción norteamericana 300.
Versión al español de Hristina Táseva
Fotos: Facebook /The Banshees Of InisherinExactamente un mes después de que la Radio Nacional Búlgara celebrara su 90 aniversario, la historia continúa su diálogo con nosotros, sus autores. Con un evento especial, el 25 de febrero se inauguró en el vestíbulo de mármol de la BNR la exposición..
Más de 200 estudiantes de 25 escuelas de toda Bulgaria participarán en la 25ª edición del Festival Nacional de Teatro Escolar en Español, que se celebrará en Sofía del 20 al 23 de febrero. El evento está organizado por la Embajada de España en Bulgaria y..
La historia de la princesa Mafalda de Saboya es curiosa, conmovedora y trágica. Esta aristócrata, nacida en Roma en 1902, era segunda hija del rey italiano Víctor Emanuel III y de la reina Elena de Montenegro. Su hermana era la reina Juana de..
Exactamente un mes después de que la Radio Nacional Búlgara celebrara su 90 aniversario, la historia continúa su diálogo con nosotros, sus autores. Con un..