Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2026 Всички права са запазени

Хенри Дейвид Торо, „Дивите ябълки“ и идеята за дистанция

Във време на социална дистанция какво по-нормално от това да четем Хенри Дейвид Торо – американския философ и писател, отшелника, който избира в определен период от живота си да живее в изгнание в планината. Авторът на „Гражданско неподчинение“ и на автобиографичната книга „Уолдън, или Живот в гората“. Онзи, когото Ралф Уолдо Емерсън нарича „най-истинския американец, живял някога“.

Човекът, който пише: „Живей всеки сезон като последен. Вдишай въздуха, изпий питие, опитай плод и се остави на въздействието на всяко едно от тях.“

Сега на български език излиза една нова подборка с избрани есета под името „Дивите ябълки“. Преводът е на Албена Бакрачева, а в книгата са събрани десет от важните есета на Торо, включително и „Гражданско неподчинение“. Текстове, в които той пише не само за простия живот, лишен от суета и излишество, но и за живота, обърнат към природата.

За още една книга става дума – за първата автобиографична книга „Знам защо пее птицата в клетка“ на Мая Анджелоу – едно от големите женски имена в американската литература. Книгата става бестселър и носи номинация за наградата „Пулицър“ на авторката. Мая Анджелоу е добре позната и у нас, въпреки че това е едва втората ѝ книга, която излиза на български след „Мама и аз и мама“.


ВИЖТЕ ОЩЕ
Емил Янев, Маргарита Бойчева и Еленко Касалийски (отляво на дясно)

Един следобед сред вкаменения лес

В епизод 613 "Трамвай по желание" прави радиопремиера на пълнометражния документален филм "Потопът и вкаменената гора", с режисьор Еленко Касалийски и по сценарий на Маргарита Бойчева. "Потопът и вкаменената гора" е филм за уникалния в световен мащаб природен феномен Вкаменената гора, който се намира на дъното на Черно море. Това е филм за..

публикувано на 27.11.25 в 17:35

Какво са превеждали и чели българите от първата половина на XIX век

Книгата на Николай Аретов "Преводната белетристика от първата половина на ХІХ век. Развитие, връзки с оригиналната книжнина, проблеми на рецепцията" разглежда изчерпателно преводните творби в периода от възникването на новата българска литература до Кримската война (1854-1856).  Авторът се спира върху развитието на "повествователната техника,..

публикувано на 27.11.25 в 17:05

Сливенският театър представя спектакъла "Боряна" в София

Драматичният театър "Стефан Киров" - Сливен гостува в София с най-новия си спектакъл – "Боряна". Постановката по пиесата на Йордан Йовков е дело на Петър Денчев. Ролята на Боряна изпълнява актрисата Мария Манолова. "Темата за избора присъства много силно в пиесата, но тя присъства и днес -   ние не си даваме сметка, че нашият избор има..

публикувано на 27.11.25 в 16:25

Четирима художници с изложба в галерия "Стубел"

Валери Чакалов, Красимир Добрев, Красимир Карабаджаков и Стефан Божков откриха снощи обща изложба с най-новите си творби, създадени в последните години. Валери Чакалов работи в областта на графиката, живописта и неконвенционалното изкуство.  Красимир Карабаджаков "притежава изключително освободено образно мислене, а експресионистичните му картини..

публикувано на 27.11.25 в 16:13

Любовта като най-голямото бедствие в "Примадони"

На 28 ноември 2025 г. Сатиричният театър "Алеко Константинов" ще представи премиерата на комедията "Примадони" от Кен Лудвиг – една от най-енергичните и забавни пиеси на съвременната американска сцена. Постановката е на режисьора Калин Сърменов, който среща зрителите с остроумния свят на Лудвиг, изпълнен с обърквания, маскировки, влюбени герои..

публикувано на 27.11.25 в 15:50