Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Съдържание на:

„Корсарят“, опера в три действия от Джузепе Верди

„Раздялата на Корадо и Медора“, картина от Чарлз Никълс
Снимка: Wikipedia

Либрето: Франческо Пиаве по едноименната поема на Джордж Байрон издадена през 1814 г.
Премиера: 25 октомври 1848 г. в Триест.

Действащите лица:
• Корадо, тенор
• Медора, сопран
• Гюлнара, сопран
• Сеид, баритон
• Джовани, бас
• Селим, Евнух, Роб, корсари, ханъми, слуги


Първо действие
Сцена 1
Тя се развива на гръцки остров, където са се установили корсарите. Корадо, техният водач, който е в изгнание оплаква сегашното си положение с една ефектна ария с финална стрета: Tutto parea sorridere. Той получава писмо, съдържащо информация за турския паша Сеид. Съобщението го убеждава да отплава със своите другари и той веднага събира войните си: Sì, di Corsari il fulmine.

Сцена 2
Домът на Медора
Медора е сама и се тревожи за Корадо. Тя пее красива, но зловеща ария; в която надделява усещането, че бъдещето не е добро – Non so le tetre immagini. Когато най-накрая пристига Корадо, двамата заедно с нежните любовни слова издават и тревогата за несигурното им бъдеще. Медора умолява Корадо да не тръгва, но накрая той заминава, за да се изправи срещу пашата.

Второ действие
Сцена 1
В харема на Сеид паша Гюлнара – любимата на пашата не е щастлива от живота в харема и мечтае за свобода и истинска любов – Vola talor dal carcere. Един евнух носи покана за празнична вечеря, за да бъде отбелязана победата в предстоящата битка с корсарите.

Сцена 2
В двореца на Сеид той и хората му отправят молитва за защита. Роб пита пашата дали може да бъде допуснат дервиш, който е избягал от корсарите. Сеид го приема и го разпитва. Изведнъж всички забелязват пламъци в морето: флотът на пашата гори. Дервишът смъква маскировката си и се оказва, че е Корадо. Корсарите му нахлуват в залата и започва ожесточена битка. В началото изглежда, че Корадо и хората му ще спечелят, но той прави фатална грешка. Виждайки, че харемът гори, решава да спаси Гюлнара и другите жени. Това дава време на пашата и хората му да се прегрупират. Корадо е арестуван и осъден на смърт. Напразно Гюлнара и жените от харема молят за пощада, тъй като е спасил живота им.

Трето действие
Сцена 1
В двореца си Сеид се наслаждава на победата си, но не е напълно удовлетворен: Cento leggiadre vergini „Стоте девойки девствени поискаха любовта ми“, казва той, но „сърцето ми бие само за Гюлнара“. Той се страхува, че тя е влюбена в Корадо. Изпраща да я доведа и когато тя влиза, я предизвиква, а тя му казва, че наистина изпитва чувства към корсаря. Сеид я заплашва, но тя е непреклонна.

Сцена 2
Корадо е в затвора и приема, че е обречен: Eccomi prigionero! Като подкупва пазача, Гюлнара влиза в килията и обещава да му помогне. Тя му подава нож, за да убие Сеид, но Корадо отхвърля предложението ѝ, позовавайки се на честта му като воин. Освен това той усеща дълбоките ѝ чувства към него и ѝ казва, че е влюбен в Медора. Гюлнара напуска, решена да убие Сеид.
В кратка интермедия отново се чува бурната музика, от прелюдията, която илюстрира действията на Гюлнара. Тя се връща и съобщава, че поема цялата вина за убийството на Пашата – Sul capo mio discenda, fiero Iddio. След като врагът им го няма, тя и Корадо решават да избягат заедно на острова на корсарите.

Сцена 3
На острова на корсарите Медора е убедена, че никога повече няма да види Корадо и е погълнала отрова – Voi tacete... io non oso. Корабът, на който са Гюлнара и Корадо, се появява в далечината и когато пристигат, Корадо и Медора се хвърлят в обятията си. Корадо ѝ обяснява как двамата с Гюлнара са се освободили от Сеид. Радостта им обаче не трае дълго, защото Медора умира. Корадо скача от скалата, тъй като не може да преживее смъртта на любимата си.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Ингви Малмстийн: Барок-ен-рол богът каца в София

Шведската китарна легенда Ингви Малмстийн ще отбележи 40 години на сцената със специален концерт в София. Събитието ще се проведе на 10 август в клуб Joy Station и ще бъде част от световното му юбилейно турне, посветено на четири десетилетия безкомпромисно влияние в рок и метъл музиката. Бах. Антонио Вивалди. Джими Хендрикс. Пражката филхармония. И..

обновено на 04.08.25 в 10:19
Мирян Колев

Звуците на Малайзия

Warm Waves/"Топли вълни" е сантиментален албум, който включва теренни записи от пътуването на експерименталния музикант Мирян Колев до Малайзия през 2024 г.  Записани в обекта на ЮНЕСКО Джорджтаун и околностите на остров Пенанг, те улавят топли спомени в звук. Градските улици, плажовете, религиозните храмове, цикадите в джунглата, звуците на..

публикувано на 03.08.25 в 10:15

Програмата на Еврокласик ноктюрно от 1 до 15 август 2025

1 август Свири Оркестърът на Полското радио във Варшава с диригент Михаил Меринг. 3.00 часа – Рихард Вагнер (1813-1883), Зигфрид идилия. 3.22 часа – Йоханес Брамс (1833-1897), Вариации по тема от Хайдн, оп. 56а. 3.41 часа – Волфганг Амадеус Моцарт (1756-1791), Симфония № 36 в До мажор, K.425, "Линц". 4.10 часа – Йоханес Брамс (1833-1897), Клавирен..

публикувано на 31.07.25 в 09:25

Джаз по наследство – Вероника Вапирова и Международният джаз фестивал "Варненско лято"

Той е най-старият действащ джаз фестивал в България. Основан още през 1992-ра година от прочутия ни саксофонист и композитор Анатолий Вапиров, през годините Международният джаз фестивал "Варненско лято" се е превърнал в едно от най-устойчивите и обичани музикални събития в България. От няколко години дъщерята на Анатолий Вапиров – Вероника..

обновено на 30.07.25 в 17:28

Певицата Мона за силата и музиката, достъпна за хора, лишени от слух

Според проучвания едва 16% от изпълнителите в световен мащаб правят музиката си достъпна за глухата общност. Днес, в XXI век, технологиите дават своя принос за това чрез специални костюми, които възпроизвеждат вибрациите от ритъма така, че нечуващите да се потопят в него и да се наслаждават на живи концерти. Жестовият превод на текстовете на сцената..

публикувано на 30.07.25 в 12:45